2018.11.08
Правильно?
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского. Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов. 2018.11.08
2018.11.08
Адов, на втором слоге. Презрительного оттенка нет. Но слово используется исключительно в среде китаистов, постороннему человеку будет непонятно.
2018.11.08
Адов, для некитаистов это будет "житель континентального Китая". Маловероятно, что "далушник" войдёт в язык, т.к. само по себе слово в русском очень редкое.
Скорее уже будет "континентальщик/континенталец" Хотя "далушник" лучше, конечно. 大陆人 нужно в словарь 2018.11.09
Адов r1, 所有新词都是由一小撮人开始使用,然后发扬光大的。Да, если континентальный Китай решит завоевать весь мир, слово станет очень популярно Пока же 99% населения России даже не подозревают о том, что Китай бывает континентальный и какой-то еще. Есть еще одно возражение: как всякая фонетическая калька, это слово засоряет русский язык, и так уже достаточно засоренный англицизмами. 2018.11.10
Адов "далушник" нейтральный или презрительный в русском? Я бы сказала, что ближе к пренебрежительному. Да что там говорить, если не всем материковым китайцам нравится: 有没有人不喜欢“大陆人”这个称呼阿?????????? 我们明明是中国人,我们的国家是有名字的,干嘛一直叫我们大陆人,连马来西亚这种地方的人都叫我们大陆人,好像大陆是一个国家的名字一样的,而且这个名字真的好土阿,感觉好像是大陆上的两栖动物一样,好想抵制这个称呼阿!!!!!!!!!! На китайском 好土, а на русском ассоциации с птушник / домушник. 2018.11.20
|