Скажите, почему предложение: 他很忙 обозначается как предложение с качественным сказуемым? Не могу подобрать вопрос. Он что делает? - Занят. Получается уже просто предложение простое.
Think for yourself, question authority
2019.02.07
2019.02.07 Это я поняла ![]() 2019.02.07
![]() Это замечательно, что Вы хотите разобраться. А кто запрещает-то перевести как "занятой"? 2019.02.07
![]() а русский тут причем? 忙 прилагательное в русском занятой - полная форма прилагательного занят - краткая форма прилагательного 2019.02.07
2019.02.07 Вот оно что, спасибо большое ![]() 2019.02.07
2019.02.07 Я уже поняла, что занят это краткое прилагательное ![]() ![]() 2019.02.07
2019.02.07 Вот и правильно сделали, что написали на форум ![]() 2019.02.07
2019.02.07 Вы мне скинули урок, а там ошибка, получается 她忙。 tā máng. Она занята. Тут же должно быть 很 2019.02.07
|