2019.05.06Arhaluk Адов, 对不起,when I'd like to express gratitude to a friend, or to an older person in Chinese, what phrases may I use additionally to/instead of 不客气?不客气 (you're welcome) is used as a reply to "Thank you". I don't think there are too many variants, maybe 不用客气, 不谢, 应该的. But 不客气 should be enough.
For senior people, you can change the tone of speaking, so far I cannot think of an honorific version. As far as I know, Chinese is not like Japanese and Korean, which have systematic honorifics, right?
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского.
Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов.
Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов.