<<< 1 ... 4 5 6 >>> Переход на страницу  🔎
41
2019.06.19Siweida Я б еще промежуточным звеном добавила fanyi.baidu.com, он офигенен, но правда, только для англо-китайского. Хотя для технического перевода один хрен или английский надо знать, или китайским владеть на высоком уровне и в самих технических процессах понимать. А лучше все сразу. Хотя на таком уровне обычно не спрашивают, где взять словарь.

Частенько английские термины переходят в Русский язык хотя на русском уже есть термины, я могу понять если этих терминов нет или они не соответствует по содержанию (ложные помощники переводчика).

В качестве один из шагов перевода поддерживаю  "для технического перевода один хрен или английский надо знать  ..."
2019.06.19
Тема Ответить
42
http://www.qianyix.com
2019.06.19
Тема Ответить
43
мой первый редактор любил говорить, что для хорошего технического перевода нужно (в порядке важности)
- знать предмет (то, о чем говорится в материале)
- хорошо владеть русским языком
- в необходимых пределах владеть языком, с которого переводишь
2019.06.19
Тема Ответить
44
А можете подсказать словарь для металлургической области и работы с металлами.
2019.07.08
Тема Ответить
45
俄汉冶金工业词典. Продаются от 30 до 70 юаней, на бумаге. Б/у.
Он же отсканированный тут, но минимум 25 юаней за ВИП-статус на месяц, но не факт, что даже с ВИП-статусом возможно будет бесплатно скачать.

Ещё вариант воспользоваться парой:
Вахрамеев А.И. (сост.) Англо-русский металлургический словарь
Metallurgy (Eng-Zho) / Англо-китайский металлургический словарь
2019.07.08
Тема Ответить
46
Всем привет, я устала искать технические термины по всему нету,если кто знает где есть в режиме онлайн 实用五金手册, на любой язык (английский или русский), очень нужно!

Запариваюсь с этой лексикой.
2019.10.28
Тема Ответить
47
Лесенька, РЯ-КЯ словари на металлургическую тематику отсутствуют
https://bkrs.info/taolun/thread-312197.html
.
2019.10.29
Тема Ответить
48
Работаю в китайской нефтяной компаний и часто встречаются слова связанные в нефте переработкой и нефтехимий, кто может поделиться инфой про такие словари?
2020.02.03
Тема Ответить
49
2020.02.03Обидели По чужой Работаю в китайской нефтяной компаний и часто встречаются слова связанные в нефте переработкой и нефтехимий, кто может поделиться инфой про такие словари?

а гугл уже не работает по 石油ci典?
2020.02.03
Тема Ответить
50
2018.06.26g1007 王槐曼 俄汉科技大词典. Ван Хуаймань (ред.) Большой русско-китайский политехнический словарь
До Боли Одиноко,

Добрый не могу зарегаться в этом сайте и оказывается когда-то заливали на гугл диск - это ссылка тоже не работает , если вас есть, можете скинуть на эмайл
esardor664@gmail.com
2021.12.17
Тема Ответить
<<< 1 ... 4 5 6 >>> Переход на страницу  🔎