1


Этот иероглиф имеет произношение :
m2, m4(Шанхайский словарь)
m(учебник Ипа/Риммингтона)
Других чтений нет.
Иероглиф в БКРС по произношению не ищется. Из-за нестандартного характера произношения?
2019.06.26
Тема Ответить
2
Это же что-то типа "хммм"? Интересно, что китайцы зачастую просто пишут hmmm латиницей (по крайней мере я только так видел).
В добавку к иероглифу в первом сообщении можно также отнести 噷
2019.06.26
Тема Ответить
3
vadimsw,
Цитата:Это же что-то типа "хммм"?
Ну да, отзыв на обращение.
2019.06.26
Тема Ответить
4
yf102,
а г-н Ип откуда? не с Тайваня?
это еще в 闽南话 посмотреть бы

а контекст можно побольше?
это не 嗯 ли по смыслу?
Think for yourself, question authority
2019.06.26
Тема Ответить
5
Opiate,
Цитата:а г-н Ип откуда? не с Тайваня?
это еще в 闽南话 посмотреть бы
Цитата:а контекст можно побольше?
это не 嗯 ли по смыслу?
Со значением всё ясно (большего контекста нет). Неясно, работает ли программа БКРС с нестандартным произношением. 嗯 -- синоним (хотя БКРС в какой-то мере  это отрицает). Yip --я думаю, тайванец.
2019.06.26
Тема Ответить
6
Теперь ищет
2019.06.26
Тема Ответить