CyrillKa, так у остальных тоже годы уйдут - например, из погромиста в агрономы. Тоже много чего знать надо. Так что вдвойне непонятно.
2020.01.31CyrillKa Вот о том и речь, что человек со знанием ин.яза даже адекватный вывод из прочитанного не может сделать. А говорилось, всего лишь, что для того, чтобы овладеть ин.язом время и усидчивость нужны. А, если, переводчик хочет сменить сферу деятельности легко и быстро, то это сделать можно: вперед техничкой, сторожем, менеджером по продажам, научат прям без отрыва от производства. А вот чтобы сменить сферу деятельности, где требуется квалификация уйдут годы, и может еще не получиться ничего. Кроме физиков-ядерщиков и экскаваторщиков еще полно специальностей, знаете. Прям овердофига, я бы сказала. И не на все надо учиться по 5 лет, для некоторых вполне можно курсы закончить. И с хорошим знанием языка необязательно быть переводчиком. Еще куча разных возможностей вплоть до построения своего бизнеса. И да, усидчивость тоже необязательна. Можно просто в Европе жить и общаться со всеми встречными-поперечными. Или родиться в семье богатых родителей, которые ребенку 3 гувернеров наймут с разным языковым бэкграундом. Или можно еще у дипломатов, которые каждые несколько лет в другую страну переезжают.
秀才不出门全知天下事
2020.01.31
2020.01.31Snowblind CyrillKa, так у остальных тоже годы уйдут - например, из погромиста в агрономы. Тоже много чего знать надо. Так что вдвойне непонятно. Ну, у топикстартера профессиональный кризис, и видимо кризис среднего возраста. Он не хочет больше заниматься работой, связанной с ин.язом, и задается вопросом, куда бы податься. Так вот, самый ближайший путь в этом случае: охранник, менеджер по продажам, техничка, официант и т.д. и т.п., где не нужна квалификация. Ибо для того, чтобы уйти в другие сферы с офисной работой, где есть требования к квалификации и высокий вход - нужно получить эту квалификацию и опыт, а потом доказать еще, что ты лучше 22-летнего и надо тебя взять на должность начинайки-помогайки. 2020.01.31
2020.01.31Siweida Кроме физиков-ядерщиков и экскаваторщиков еще полно специальностей, знаете. Прям овердофига, я бы сказала. И не на все надо учиться по 5 лет, для некоторых вполне можно курсы закончить. Ну да, маникюрщик, парикмахер, тракторист и т.д., не думаю, что топикстара интерно это. Ага, сейчас поеду в Японию, послушаю, что там японцы балякуют на своем и через полгода японцы не отличат мой японский от их родного. Приехал в Японию, ой, что там совсем ничего не понятно, что говорят, придется на курсы японского записаться. 2020.01.31
2020.01.31Siweida Нормально Вы так всех переводчиков (и синхронистов в том числе) за раз опустили.Ну тащемта переводчик(не тот, что 这款有货吗, а нормальный) - он в теме тоже разбирается. Я более чем уверен, что со всеми своими знаниями буду стоять и глазами хлопать на каком-нибудь заводе по производству сепулек, где нужно знать все о сепульках, сепуляторе и сепулении, чтобы переводить
Блог о куче формальностей и процедур Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с) Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится 2020.01.31
2020.01.31CyrillKa Ну да, маникюрщик, парикмахер, тракторист и т.д., не думаю, что топикстара интерно это. Ага, сейчас поеду в Японию, послушаю, что там японцы балякуют на своем и через полгода японцы не отличат мой японский от их родного. Приехал в Японию, ой, что там совсем ничего не понятно, что говорят, придется на курсы японского записаться. Легко у Вас как-то все в голове, я смотрю. Переводчик и сторож рядом, от Европы до Японии рукой подать. Маникюрщицы хорошие, между прочим, тоже хорошо получают. Где б такую еще найти, ни одной не видела, все рукожопые. А парикмахером чем стыдно быть? А преподавателем? А SMM-менеджером? А рекламщиком? Не пойму я, чесслово. На повара и то можно за пару лет переучиться. А у Вас или физиком-ядерщиком, или убиться об стену. P.S. На программиста тоже можно за год переучиться. На джуна так точно можно. 2020.01.31
2020.01.31vaily Ну тащемта переводчик(не тот, что 这款有货吗, а нормальный) - он в теме тоже разбирается. Я более чем уверен, что со всеми своими знаниями буду стоять и глазами хлопать на каком-нибудь заводе по производству сепулек, где нужно знать все о сепульках, сепуляторе и сепулении, чтобы переводить На заводе есть технолог, который знает все про сепульки и сепуление. Там, на удивление, проще работать, чем синхронистом на конференции. Там только начни переводить, а технолог уже сам все понял и рукой замахал. А с чертежами у инженеров вообще проблем нет, что русские, что китайцы одинаково все понимают и даже жестами могут общаться. А на крайний случай там стопудово есть документация про сепульки и про сепуление. Ну или по ходу выучить и разобраться можно, там никто тебя вилами не тыкает, можно пару раз в словарь слазить. 2020.01.31
2020.01.31Siweida Легко у Вас как-то все в голове, я смотрю. Переводчик и сторож рядом, от Европы до Японии рукой подать. Ну, что сказать? Маникюрщиком-мужчиной - это мечта кажого молодого человека. Конечно на повара можно переучиться, только после переобучения на курсах будете хавку в бюджетной столовке готовить, а ваша цель была работа шеф-поваром в элитном ресторане столицы. Ну да, рекламщиком то же можно, только без квалификации в костюме красного цыпленка будете брошюрки раздавать. Нет, конечно, парикмахером не стыдно. Только вот парикмахерских на каждом углу пруд пруди. Топикстартер уже говорил, что преподавание ему тоже не интересно. SMM-менеджером, да, пожалуйста, если не боитесь конкуренции школьников. Какая разница, Европа или Япония. Чтобы освоить язык, его надо изучать, т.е. получить теоретические знания и выработать навыки, для этого время нужно. Переводчика со сторожем я не сравнивал, перечитайте внимательнее комменты. 2020.01.31
на повара сейчас во Францию ездят учатся, недешево это
Think for yourself, question authority
2020.01.31
2020.01.31Siweida На заводе есть технолог, который знает все про сепульки и сепуление. Там, на удивление, проще работать, чем синхронистом на конференции. Там только начни переводить, а технолог уже сам все понял и рукой замахал. А с чертежами у инженеров вообще проблем нет, что русские, что китайцы одинаково все понимают и даже жестами могут общаться. Да и вообще, многим людям свойственно грезить. Как, например, с программированием. там вроде, как зп достойная и люди занимаются интересными вещами, типа ИИ. а по факту, в конечном итоге, рутинное написание кода по ТЗ быстро надоедает. А после переизбытка на рынке труда, не факт, что в будущем уровень зп останется на том же уровне. Вот и будет опять разочарование в сделанном профессиональном выборе. 2020.01.31
|