2020.02.09Оно Грамсатику учили все, но вы - единственный на форуме, кто стремится самые элементарные вещи объяснять не простым языком, а вычурными фразами с привлечением максимального количества узкоспециальных терминов. И толку от таких советов ноль: те, кто знают слово "топикальность", просто не будут задавать вопросы, аналогичные вопросу ТС.
для китайского как раз понятие топика необходимо (всё-таки topic prominent language, да и ничего особенного в понятии топика нет)
Но топикальность - бредовое слово
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2020.02.09天虎 как раз это предложение именно о китайских блюдах, они известная информация, и именно информацию о них я сообщаю собеседнику
Вот все пытаются, как-нибудь выпендриться и вставить что-то из нетрадиционных грамматик. Да не на категориях "известности/неизвестности" выделяют топик, как член предложения, а на том, что он не связан ни с каким членом в предложении, потому что подлежащее, сказуемое и т.д. после него никак с ним не связаны, получается, что синтаксически этот член обособлен. Если уж и внедряться в теоретическую грамматику (а этот термин из теоретической грамматики), то стоит почитать Курдюмова (из отечественной китаистики) или же лучше основоположника этой теории Li C.N., Thompson S.A. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar.
А додумывать, извините, в этом ключе можно сколько угодно.
2020.02.09Погребший славу По-моему, в нормальной грамматике эти все "топики", о которых вы говорите, называются тема и рема.
Вот именно, что люди пытаются нам рассказать о теме и реме. А вот признаки, по которым выделяли топик в отдельный член предложения совсем иные, иначе бы зачем переименовывать папу в маму, если тема и рема понятия, куда более древние, чем топик.
2020.02.09Погребший славу По-моему, в нормальной грамматике эти все "топики", о которых вы говорите, называются тема и рема.
Вот смотрите: 对她来说,我喜欢她的眼睛。Кто? я = подлежащее, что делаю? люблю = сказуемое, люблю что? глаза = дополнение, глаза чьи? ее = определение. А вот, к "对她来说" задать вопрос ни от одного члена предложения я не могу, потому что это отдельный член синтаксически обособленный от остальных.
В этом и заключался принцип выделения категории "топика". А тема и рема = известная, неизвестная информация = чуть повыше уровня синтаксиса.
Или же: 今天我很好。 Традиционно нам объясняют, что существительные могут выполнять функцию наречий, а обстоятельство времени может стоять, как в начале предложения перед подлежащим, так и после подлежащего. Это же явление можно объяснить с помощью категории "топик", так как 今天 не связаны синтаксически с главными и второстепенными членами предложения.
Но все эти рассуждая, теория теорией, и для практического использования не бесполезны. В общем, демагогия еще та для диссеров.
Оно
Чтобы изучить какой-то вопрос, надо спрашивать себя и других о непонятном. А если прочитатать что-то и выбросить во гневе ноутбук через окно, то вряд ли что-то можно приобрести от прочитанного. Отвечаю на непоставленный вопрос. Вот распространённая схема повествовательного предложения:
ИИ = известная информация
НИ = новая информация
В начале мы сообщаем, о чём пойдёт речь. (Это и есть известная информация, сразу сообщив новую информацию, мы только вызовем недоумение у слушателя). Начало и конец предложения -- это как бы два полюса. Если пройти предложение от начала до конца мы заметим, что топикальность (известность информации) снижается, а новизна информации (информативность) повышается. Это влияет на порядок слов. Всё просто.
Цитата:Не совсем так, что "топик - это то, о чем идет речь". И выделять топик в отдельный член - вопрос весьма дискуссионный, расписанный на тысячах страниц зарубежного китаеведения.
Я думаю, вы на правильном пути к пониманию этого вопроса. Но... давайте сначала послушаем, что об этом говорит старина Ип). Я намереваюсь вскоре опубликовать перевод соответствующей главы в его замечательном труде. Тогда и обсудим.
2020.02.09CyrillKa Вот все пытаются, как-нибудь выпендриться и вставить что-то из нетрадиционных грамматик. Да не на категориях "известности/неизвестности" выделяют топик, как член предложения, а на том, что он не связан ни с каким членом в предложении, потому что подлежащее, сказуемое и т.д. после него никак с ним не связаны, получается, что синтаксически этот член обособлен. Если уж и внедряться в теоретическую грамматику (а этот термин из теоретической грамматики), то стоит почитать Курдюмова (из отечественной китаистики) или же лучше основоположника этой теории Li C.N., Thompson S.A. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar.
А додумывать, извините, в этом ключе можно сколько угодно.