2020.02.28vaily Я не знаю, что такое «китайский язык». Даже чтобы вчера взять в отеле какую-то отчетность для баосяо - мне нужно знать, что нужно попросить 发票(и знать при этом, что писать в 抬头), 收据 в отелях не дают, а 小票 бухгалтерия не примет.
То есть уже(сюрприз) нужна
Если убрать, как ты говоришь, «отраслевую лексику», то в «китайском языке» останутся только местоимения, десяток глаголов и три существительных
Язык в целом - это база , на которую навешивают специфические знания ( термины ) . Вы же не будете удивляться , что не все русско/укроговорящие знакомы с терминами типа аффинация ..крекинг...аккредитив ...Чем , собственно , китайский от любого другого языка отличается ?