<<< 1 2 3 4 ... 6 >>> Переход на страницу  + 🔎
21
2020.03.07wusong маньчжурское историческое[/b] название провинции Гирин на его китайскую транскрипцию вам дадут только после того, как его исправят на российских географических карта
Давно пора, кстати
Дьяволы не сдаются.
2020.03.08
ЛС Ответить
22
2020.03.08China Red Devil Давно пора, кстати

Вперёд, на штурм РосКартографии, успехов вам и хорошего настроения. Там до сих пор на картах отдельный Порт-Артур (Люйшунь) рисуют, который ещё в 1960 году был постановлением Госсовета КНР расформирован, а его территория была присоединена к ЛюйДа (нынешнему Даляню).
2020.03.08
ЛС Ответить
23
wusong,
я помню карты 90-х годов, еще был г. Дальний 14
Think for yourself, question authority
2020.03.08
ЛС Ответить
24
ну так о том и речь 14
2020.03.08
ЛС Ответить
25
2020.03.08China Red Devil Давно пора, кстати

Ну и, кстати, так как споров на эту тему я видел вагон и маленькую тележку, я сразу могу сказать, чем вас срежут. А срежут вас тем, что спросят: "а на каком вообще основании нужно заменять устоявшееся в русскоязычных источниках написание? Ибо если начать менять русскоязычные написания на то, как это сейчас произносят местные, то надо будет начинать не с какой-то там китайской провинции, а с того, чтобы вместо "Германия" везде написать "Дойчланд"."
2020.03.08
ЛС Ответить
26
2020.03.08wusong Ну и, кстати, так как споров на эту тему я видел вагон и маленькую тележку, я сразу могу сказать, чем вас срежут. А срежут вас тем, что спросят: "а на каком вообще основании нужно заменять устоявшееся в русскоязычных источниках написание? Ибо если начать менять русскоязычные написания на то, как это сейчас произносят местные, то надо будет начинать не с какой-то там китайской провинции, а с того, чтобы вместо "Германия" везде написать "Дойчланд"."
Ну и кстати, так как споров на эту тему я видел аж десять сухогрузов и две баржи, за последние лет 20, я сразу могу сказать, чем заканчиваются попытки срезать факты и здравый смысл: тем же самым, чем попытки справлять малую нужду против ветра.  1  
На основании того, что:
1) в реальной жизни оно никакое не устоявшееся, а устаревшее 70 лет назад в компании с Мукденом и Нингутой,
2) странно, пару постингов назад оно было маньчжурское, а теперь вдруг стало русскоязычное. Уж разберитесь, оно таки какое 52
3)а затем вдруг внезапно выяснится,  eyes что принять маньжчурские названия за эталон невозможно, ибо весь Комсомольск-на-Сахалянь-Уле будет категорически против 52 , а русскоязычные названия легко и быстро изменяются в соответствии с реальной ситуацией, в чем вы легко можете убедиться при попытке купить билет до станции Эхо или станции Отпор.  Crazy 40
4) И конечно же, вопреки уверениям населения Канатчиковой Дачи, никаких оснований начинать с того, чтобы вместо "Финляндия" везде написать "Суоми" из вышесказанного не следует. 1
2020.03.08
ЛС Ответить
27
2020.03.08wusong Вперёд, на штурм РосКартографии
Солдат ребенка не обидит. 1
Цитата: Там до сих пор на картах отдельный Порт-Артур (Люйшунь) рисуют
Порисуют- порисуют, да перестанут. Чем позже, тем хуже для них.
2020.03.08
ЛС Ответить
28
2020.03.08China Red Devil На основании того, что:
1) в реальной жизни оно никакое не устоявшееся, а устаревшее 70 лет назад в компании с Мукденом и Нингутой,

А "Пекин" с "Нанкином" случайно не устарели?

2020.03.08China Red Devil 2) странно, пару постингов назад оно было маньчжурское, а теперь вдруг стало русскоязычное. Уж разберитесь, оно таки какое 52

Не вижу противоречий. Маньчжурское название, устоявшееся в русском языке в качестве топонима. Точно так же, как для Zhongguo в русском языке устоялось совсем не китайское название.

2020.03.08China Red Devil 3)а когда разберетесь, с ужасом узнаете, что принять маньжчурские названия за эталон невозможно,

Уссури? Сунгари?

2020.03.08China Red Devil а русскоязычные названия легко и быстро изменяются в соответствии с реальной ситуацией, в чем вы легко можете убедиться при попытке купить билет до станции Эхо или станции Отпор.  Crazy 40

Лично покупал авиабилет до Парижа. До "Пари" почему-то не продавали.

И, кстати, в 1990-х вполне можно было купить билет до станции "Каинск", хотя сам Каинск был переименован в Куйбышев ещё в 1935 году, и до сих пор называется именно так.
http://bsk.nios.ru/content/vokzal-stancii-kainsk-b...ktov-kulturnogo
2020.03.08
ЛС Ответить
29
Повеяло специфическим ароматом оттаявших фекалий мамонта. Следующий злободневный вопрос - что лучше, яблоко или окна?
2020.03.08
ЛС Ответить
30
2020.03.08wusong А "Пекин" с "Нанкином" случайно не устарели?
Случайно нет, хотя Пекин в 70-х пытался.
Цитата:Не вижу противоречий. Маньчжурское название, устоявшееся в русском языке в качестве топонима.
Маленькая проблема только в том, чтобы найти какое-нибудь, хотя бы самое хлипкое и слабенькое доказательство к слову "устоявшееся".
Весь ужас как раз и состоит в том, что его не существует.
Цитата:Уссури? Сунгари?
Мукден? Бухэду? Нингута? 21
Цитата:Лично покупал авиабилет до Парижа. До "Пари" почему-то не продавали.
Потому, что рейс с пересадкой в Дулимбай Гурунь  52
Цитата:И, кстати, в 1990-х вполне можно было купить билет до станции "Каинск", хотя сам Каинск был переименован в Куйбышев ещё в 1935 году, и до сих пор называется именно так.
 - Да вот,  прохожий человек... Дорогу на станцию Алексеевку спрашивает.
А говорит, что идет сам из Деменева.
    Парень опустил ломоть и, выпялив на меня глаза, спросил недоумевая:
    - То-ись, как же это?
    - Я  уж и  сам не знаю как,  когда Деменево в аккурат при самой станции
стоит.  Что Алексеевка,  что Деменево -  все одно и  то же.  И  как его сюда
занесло?
    - В село обязательно отправить надо,  -  спокойно посоветовал парень. -
Пусть там на заставе разбирают.
(с) 52
2020.03.08
ЛС Ответить
<<< 1 2 3 4 ... 6 >>> Переход на страницу  + 🔎