Как вариант онлайн - openedu.ru
Зарегистрируйтесь, попробуйте пройти курс. Всё бесплатно. Объяснения на русском языке. Примеры читаются китайскими преподавателями. После регистрации в поиске на сайте вбейте «китайский язык» там всего их один или два курса для начинающих есть. Пока карантин и школы закрыты, то это как один из вариантов для первого шага. Удачи!
Вы не написали, зачем вам китайский, и я подозреваю, что вы сами пока не знаете. Это нормально) Нормально и то, что язык вам не зайдет или вы так и не найдете цель, чтобы продолжать его учить. Поэтому сейчас важно с одной стороны, не вкладывать много средств в то, что может никогда не пригодится, а с другой, получить как можно более широкое представление о том, что вас ждет и оценить свои силы. Пойти на курсы в ИК — это действительно хороший вариант, но многое зависит от самого института, того, какие у них учебники и преподаватели. Если у вас хорошо с самоорганизованностью, я вам советую взять учебник HSK Standard Course и заниматься по нему. Во-первых, это проверенный, нескучный учебник, в нем хорошо объяснена фонетика. Во-вторых, к нему есть относительно недорогой видеокурс: https://chinesezerotohero.teachable.com/ Минус такого подхода в том, что вам все равно понадобится кто-то, кто сможет дать фидбек по произношению, без этого никак.
Параллельно читайте больше о Китае, узнавайте, какие возможности дает вам знание китайского. Если за полгода-год не сможете установить себе цель для изучения — бросайте это дело.
Если нет цели "выучить китайский и найти работу", "выучить китайский и жениться на знакомой китаянке, с которой уже долго встречаюсь" -- в общем, нету чего-то серьёзного -- то не берись за изучения китайского вообще. Вот вообще. Интересного контента на китайском ноль, китайское общество русским в 99% не заходит, в Китай переехать и получить гражданство нельзя. Плюс это сложный язык который вытрахает тебе все мозги. У тебя будет 1000 и 1 раз желание всё бросить и уехать домой/сменить специальность. Так что без цели просто убьёшь в лучшем случае полгода вникуда.
2020.05.27сарма Поддерживаю. Совсем с нулём ехать в Китай считаю нерациональным -- по соотношению материальных затрат и решения задачи получить начальные познания (придётся тратить силы на адаптацию в чужой стране вместо того, чтобы погрузиться в азы языка).
Выпускник шэвы и иньяза после выпуска с бакалавра (4 года изучения языка) будет говорить в лучшем случае на уровне крепного хск 4. На таком же уровне за год языковых в Китае в какой-нибудь гунде натаскают говорить быка с дальнего востока (правда при условии, что он пойдёт по китаянкам).
Мне конечно возразят, что бычня будет говорить без тонов и не очень грамотно, но все ли выпускники приличных вузов умеют хотя бы так говорить?
С посещения книжных магазинов, если Вы в Москве - особенно Библио-глобуса и Московского дома книги на Н.Арбате и выбора понравившегося учебника вручную. Поскольку самое сложное/необычное в китайском это фонетика и письменность - то вот на них и надо делать упор. По фонетике есть книжка Хань Даньсин "Практическая фонетика китайского языка". По иероглифам есть разные прописи и самоучители (например, Милена Карлова), книжки Чжана Пенпена (Zhang Pengpeng) в МДК на Н.Арбате раньше были и вообще любые книги, где объясняется принцип строения иероглифов - радикалы/ключи, прописи и т.д.
Из серийных учебников есть "Новый практический курс китайского языка", альбомного формата, жёлтые книги. Есть в Библио-глобусе и т.п.
2020.05.27Гётещ Из серийных учебников есть "Новый практический курс китайского языка", альбомного формата, жёлтые книги. Есть в Библио-глобусе и т.п.
Это конечно только мое мнение, но «Новый практический курс» невыносимо скучный и медленный. Мне кажется, что если человек не настроен много лет корпеть над учебниками, как те, кто сам приходит учить китайский в универ, то выдержать эту тягомотину просто невозможно. Но надо признать, что по количеству и качеству упражнений НПККЯ очень хорош
世洋,
я поэтому и сказал "из серийных учебников". По-моему, серийные учебники всегда скучные. Но это лучше, чем российские талмуды, имхо. С текстами, не имеющими отношение к реальной жизни. Хотя бывают исключения - по полумёртвым языкам, например, литературному арабскому (Ковалёв-Шарбатов).
Ещё есть такая серия Talk Chinese series - диалоги с аудио на все случаи жизни/работы/отдыха/спорта/ЧП и т.д. Но это для тех кто что-то знает, и их надо заказывать из Китая.
2020.05.27Гётещ 世洋,
я поэтому и сказал "из серийных учебников". По-моему, серийные учебники всегда скучные. Но это лучше, чем российские талмуды, имхо. С текстами, не имеющими отношение к реальной жизни.
Вот я поэтому рекомендую HSK Standard Course. Его почему-то воспринимают как учебник для подготовки к экзамену, но на самом деле он отлично работает и вне контекста HSK, особенно первые три части. Там уже со второго уровня совершенно осмысленные диалоги, с шуточками и нормальными реакциями (удивление, злость, раздражение, а не картонные персонажи НПККЯ). Ну и бонусом очень хорошие объяснения фонетики, включающие не только звуки с иллюстрациями речевого аппарата, но и интонацию и ударение. Ну и если топикстартер закономерно придет к мысли, что надо ехать в Китай и желательно по стипендии, то это самый короткий путь к заветному сертификату (если поторопится, конечно, в свете инфы о новом формате экзамена).
|