Когда делал второй паспорт, думал - будет удобно. Один отдал в консульство третьей страны, с другим живешь себе и горя не знаешь.
В реальности оказалось, что теперь нужно в консульства сдавать оба паспорта - новый, куда визу поставить, и старый с китайским резиденс пермитом.
Чот план какой-то неудачный получился.
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится
2023.11.10vaily Когда делал второй паспорт, думал - будет удобно. Один отдал в консульство третьей страны, с другим живешь себе и горя не знаешь.
В реальности оказалось, что теперь нужно в консульства сдавать оба паспорта - новый, куда визу поставить, и старый с китайским резиденс пермитом.
Чот план какой-то неудачный получился.
Коллеги. пожалуйста поясните чем отличается справка об отсутствии судимости выданная в консульстве в Китае от такой же выданной в МФЦ или на госуслугах?
Давеча сидел одновременно в депрессии и в столовке, уткнувшись носом вплотную в тарелку и одновременно пытаясь выяснить, что из этого мясо, а что нет. Проще говоря, согнувшись в три погибели и не обращая внимания на происходящее вокруг. Вдруг к столу подходит кто-то в пёстром аутфите, по телосложению девушка, и, постучав костяшками пальцев мне по затылку по столу, произносит Hello!
Предполагая, что мне не поверят, если я прикинусь невидимкой, иду на контакт, а это требует времени. Надо разогнуться, что-то сделать с лапшой во рту, найти на столе очки и вдобавок надеть их, потому что без очков я не вижу даже, что у меня под носом в тарелке. Потом ещё несколько секунд на сообразить, кто передо мной. Не сообразил. Видимо, прекрасная незнакомка.
— Халоу! — сказал я на изысканном воронежском наречии.
— Your hairstyle is so cool!
И ушла в закат за соседний стол.
Мораль: Доброе слово и кошке лаоваю приятно.
Китайский (HSK4-HSK6): t.me (статус на декабрь 2024: бывают новые публикации); альтернативно VK.
Есть у нас один предмет, который обязателен для большинства людей с потока; другими словами, в аудитории представители всех языков факультета. Любопытства ради новый лектор сегодня прошёл по рядам и поспрашивал, кто откуда. Где-то в конце опроса очередь дошла и до меня:
— У тебя какой язык?
— Вы про родной или иностранный?
— Так ты иностранец?
— *лол што?*
Впрочем, родной язык лектора японский; может, для них тоже все чужаки на одно лицо.
По основному практическому предмету специальности будет письменный экзамен. Изначально предполагалось, что писать нужно от руки. Одногруппники-иностранцы сказали, что этот экзамен сдам только я, так как в ту эпоху, когда я начал учить язык, компьютеров ещё не было. Люблю их.