<<< 1 2 + 🔎
11
2020.12.04Parker China Red Devil, тоже верно, но верно и то, что из учебников делового китайского за 20 лет мне не пригодилось даже 此致敬礼 . То есть в первые пару лет работы я вставлял его в письма, потом понял, что с тем же успехом можно вставлять 乱码. С повышением уровня бизнеса коммуникация мигрирует в сторону английского, а не вэньяня.

Вот кстати да, чем выше оборот, тем меньше церемоний. 14
秀才不出门全知天下事
2020.12.04
Тема Ответить
12
2020.12.04Quest Есть на русском хорошая книга:
Марина Васильева: Официально-деловой стиль китайского языка

Спасибо 156
2020.12.04
Тема Ответить
13
2020.12.04Siweida 1. Малявин. Китай управляемый: Старый добрый менеджмент. — очень рекомендую.
2. Вот тут еще пошуршите, на Chinese etiquette много чего выдает, можно ещё чего придумать поискать.

Да, как раз на этом сайте сидела 🙂👍 (pdfdrive)
Спасибо!
2020.12.04
Тема Ответить
<<< 1 2 + 🔎