Лет 8-10 назад наблюдал диалог китайского препода с продвинутым студентом. Студент не понял какой-то иероглиф, и препод, не прибегая к написанию и жестикулированию, объяснил его студенту. Конкретный иерог не помню, но на примере 猫 его фраза по-русски звучала бы так: "Слева хвост, сверху трава, внизу поле".
Научите, плиз, как называются на китайском эти части иероглифов. Как правильно и кратко объяснить, например, такие иероглифы: 赣,鄂,寇,跪.?
Потребность возникла из-за того, что не слышу тонов, неправильно их ставлю, и если б у меня был навык быстро объяснить иероглиф словами, то это значительно упростило бы коммуникацию.
Заранее спасибо за все ответы.
2021.01.28yixiang Лет 8-10 назад наблюдал диалог китайского препода с продвинутым студентом. Студент не понял какой-то иероглиф, и препод, не прибегая к написанию и жестикулированию, объяснил его студенту. Конкретный иерог не помню, но на примере 猫 его фраза по-русски звучала бы так: "Слева хвост, сверху трава, внизу поле".
Научите, плиз, как называются на китайском эти части иероглифов. Как правильно и кратко объяснить, например, такие иероглифы: 赣,鄂,寇,跪.?
Потребность возникла из-за того, что не слышу тонов, неправильно их ставлю, и если б у меня был навык быстро объяснить иероглиф словами, то это значительно упростило бы коммуникацию.
Заранее спасибо за все ответы.
это называется ключи. их около 214 штук
проще, конечно, начать учить тона.
Не сложновато ли? Проще будет объяснять иероглиф, называя его как часть двусложного слова. Названные вами два первых иероглифа довольно редкие, а вот два последних можно объяснить так: 入寇的寇,跪下的跪.
2021.01.28yixiang Допустим, выучены "около 214 штук" ключей.
Как правильно построить фразу с объяснением? Есть ли какой-то шаблон?
Есть. Нужно перечислить все ключи по порядку, на примере 猫: "Слева собака, сверху трава, внизу поле". Начинать перечисление ключей нужно с левого верхнего угла и заканчивать правым нижним.
Только правильные названия ключей надо знать. Самостоятельно придуманные типа "хвост" никто не поймет.
А вообще, я не ленился блокнот с собой носить и рисовать.
2021.01.28Атеистически Не сложновато ли? Проще будет объяснять иероглиф, называя его как часть двусложного слова. Названные вами два первых иероглифа довольно редкие, а вот два последних можно объяснить так: 入寇的寇,跪下的跪.
Я кстати чаще именно таким способом пользуюсь, да и от других чаще слышу именно это, а не по ключам
Но встречно появился вопрос.
Например, 牛 здесь (牡、物、牲) указан как 牛字旁.
А как его название изменится например в 牢 ? Этот ключ вроде как не слева, а посередине и снизу. Это не 牛字底?