11
2021.03.25Nyutos 以便

Думаю, тут не подходит, вопрос все же был про разговорную речь, а 以便 письменное.
秀才不出门全知天下事
2021.03.26
Тема Ответить
12
2021.03.24yf102 Братуха
为了 всегда в начале, стиль нейтральный

По ощущениям, необязательно именно в начале, китайцы пихают куда хотят:

1. 注意:举例的目的是为了支持论点或是为了说明主题句。
2.  努力一些,让自己优秀一些,不仅是为了让自己增加砝码从而去遇见更优秀的对方,更是为了有选择的自由...
2021.03.26
Тема Ответить
13
Цитата:По ощущениям, необязательно именно в начале
В Полной грамматике рекомендуют ставить в начале, а вот стиль (я уточнил) формальный , а не нейтральный
2021.03.26
Тема Ответить
14
2021.03.24LOL Ребят, как в разговорной речи сказать «чтобы» , я куплю новый телефон, чтобы можно было делать хорошие фотки. Я приеду раньше, чтобы не заставлять тебя ждать


为了+ (для того чтобы), (сделал что-то).
я сделал что-то + 来 + (для того, чтобы...)

为了拍更好的照片,我买新手机。
我去买新手机来拍更好的照片。
2021.03.27
Тема Ответить