11
Ветер, хорошо 118
Тогда буду иметь в виду
2021.05.10
ЛС Ответить
12
sonx, кстати, если ещё не знаете, что такое используемые отдельно слова и просто значащие что-либо морфемы в составе слов и словосочетаний — спросите своего учителя (если он есть, если нет — найдите кого-нибудь) — это важно

Например,

吃饭
饭 как отдельное слово - это РИС, в сочетаниях типо:
白饭
米饭
Тоже рис

НО, в сочетании

午饭 это значит «еда».
При этом отдельного слова «еда» как 饭 не существует.

Или какой-нибудь

旧品
В составе 品 значит «товар», но отдельно как слово не используется, «товар» как слово будет как

商品
产品 итд
百花齐放,百家争鸣
2021.05.10
ЛС Ответить
13
Ветер, хорошо, буду гуглить. 66
Надеюсь пойму)
2021.05.10
ЛС Ответить
14
Ветер, где-то отдаленно понял. Позже почитаю дополнительно об этом тогда
2021.05.10
ЛС Ответить
15
sonx,
Цитата:вроде понял, а вроде нет. Но все равно спасибо)

Чтобы понять обсуждаемый случай употребления de, надо чётко осознавать разницу между словом и словосочетанием. Проблема в том, что эти понятия (вследствие характера китайского языка) не имею однозначного разграничения. Сравните , как в русском языке:

1. чёрнослив
2. чёрная слива

Первое слово -- это существительное, это отдельный класс "слив", это не почерневшие сливы. Второе слово не осознаётся как выражение класса предметов (хотя и в этом случае говорящий может придать такое значение выражению). Но с грамматической точки зрения здесь не слово, а номинальная группа (прилагательное + существительное).
Рассмотрим китайское слово и словосочетание:

1. 新车
2. 新的车

Допустим, на автобазе есть старые (изношенные) автомобили и новые автомобили. Естественно, в инструкциях по эксплуатации, написанных  руководством, они будут трактоваться как разные классы машин, требующие разных подходов (эксплуатации) . Это первый случай, слово. Здесь не два слова, а две составные части (морфемы).  Ну, а если мы увидели машину, которая показалась нам поновее, то здесь возможно прилагательное и существительное, они соединяются частицей de.

Вопрос о de в целом достаточно сложный. Его нужно разбить на частные случаи. Также важно изучать синтаксис в целом, в частности, разделы, трактующие прилагательные и определения. Рекомендую
https://bkrs.info/taolun/thread-320485-post-642949.html#pid642949
2021.05.10
ЛС Ответить
16
yf102, сложновато, но попробую разобраться(
но все равно большое спасибо за объяснение
2021.05.10
ЛС Ответить
17
sonx,
Цитата:сложновато, но попробую разобраться(
но все равно большое спасибо за объяснение
Во всём сразу тяжело разобраться. Надо продвигаться шаг за шагом. Важно не бояться задавать вопросы, за ответами на нашем сайте дело не станет.
2021.05.10
ЛС Ответить
18
yf102, понял, учту)
спасибо еще раз
2021.05.10
ЛС Ответить
19
2021.05.10sonx сложновато, но попробую разобраться(

Простите, что вклиниваюсь, на данном этапе Вам пока надо просто это запомнить. Поймете потом, когда наберете достаточную базу слов в голове. Оно обычно так работает. Не циклитесь, примите как факт, вот есть 的, при помощи которого можно сделать определение или определительную конструкцию (конструкции могут быть очень длинные). Главное, что нужно понять, что главное слово всегда после 的. Когда оно не ставится -- это уже придет с опытом.
秀才不出门全知天下事
2021.05.11
ЛС Ответить
20
Цитата:Простите, что вклиниваюсь
ничего страшного)

Спасибо большое за совет)
Просто я только на 1 курсе и все эти тонкости грамматики - немного сложновато для понимания. Но, честно, приятно, что не оставляют одного с имеющимися вопросами и сложностями...
2021.05.11
ЛС Ответить