2021.06.22Siweida Ок, тогда поясните мне, что такое с грамматической точки зрения
Italy to lift outdoor mask wearing rules from 28 June, раз Вы такой спец.
Мне носитель, переводчик по образованию, сказал что это конструкция to be to, в данном случае со значением "will".
2021.06.22Siweida Супер, а где во фразе "Italy to lift outdoor mask wearing rules from 28 June" to be? "to" вижу, а вот "to be" где?
Я, право, сам не уверен. Сказали, должно быть "is to", но так как это специальный "газетный стиль написания заголовков" (headlinese), то "is" опускается.
2021.06.22Laevus Dexter Я, право, сам не уверен. Сказали, должно быть "is to", но так как это специальный "газетный стиль написания заголовков" (headlinese), то "is" опускается.
Да я уже что-то нагуглила, суть в том, что что-то опускается, и что это или "is to/is about to/is going to", что-то такое. В любом случае спасибо!
2021.06.22Siweida Да я уже что-то нагуглила, суть в том, что что-то опускается, и что это или "is to/is about to/is going to", что-то такое. В любом случае спасибо!
А их future perfect continious это вообще что-то с чем-то
Я тут недавно узнала про future forms, мамочки мои, от нас так долго скрывали самое интересное! Вообще даже в англ. если копнуть, столько всего интересного посыплется...
2021.06.22Siweida Я тут недавно узнала про future forms, мамочки мои, от нас так долго скрывали самое интересное! Вообще даже в англ. если копнуть, столько всего интересного посыплется...
Самое интересное, мне кажется, это future in the past perfect continuous (would have been doing something)
2021.06.22Siweida Я тут недавно узнала про future forms, мамочки мои, от нас так долго скрывали самое интересное! Вообще даже в англ. если копнуть, столько всего интересного посыплется...
а когда все это еще и в пассиве... прям вишенка на торте
о, у меня все подряд в одной колоде (22 002 basic/reversed карточки на момент написания; т.е. 11 001 отдельная)
чтобы каждый день заставало меня в расплох чем-нибудь, что я забыл
там слова, выражения, конструкции, целые предложения
я думаю, что надо бы еще как-то начать метки ставить, но пока не придумал, какие
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!