2021.07.02test4 Спросите у того же Вайли
А кто такой Вайли? Его мнение что-то значит?
行有餘力則以學文
2021.07.02test4 Спросите у того же Вайли А кто такой Вайли? Его мнение что-то значит?
行有餘力則以學文
2021.07.02
2021.07.02Но с пламенной Изучают для того, чтобы знать. Это очевидно. Кроме того, Тайвань никто не отменял. Ну и уродливы они, сокращенные-то. Просто признайте это. Не могу, мне нравятся иероглифы, может это дело привычки, но традиционные воспринимаются мной как нагромождение. Я вижу красоту в линиях, особенно в простых. Спасибо всем, кто ответил на мой вопрос, я удовлетворила мое любопытство 2021.07.02
Упрощенные иероглифы искусственно обессмыслены, а видеть нагромождение в строгой компоновке, возведенной в ранг искусства - ну, каждому свое, может просто не привыкли пока.
2021.07.02
Искусство каллиграфии пока еще не отменили в Китае? Вот только почему-то вся каллиграфия обычно традиционными пишется. К чему бы это?
2021.07.02
2021.07.02wuying Упрощенные иероглифы искусственно обессмыслены, а видеть нагромождение в строгой компоновке, возведенной в ранг искусства - ну, каждому свое, может просто не привыкли пока. Все языки со временем упрощаются, вернее приводятся к неким общим стандартам, которые через некоторое время опять упрощаются, высвобождая пространство под новые смыслы. И этот процесс бесконечен. Мы же уже не говорим: Спаси тебя Бог каждый раз, когда хотим кого-то поблагодарить, сейчас достаточно сказать Спасибо. И теперь нам не нужно на конце слов ставить твердый знак, который когда-то был кратким гласным. Я не вижу в этом трагедии. 2021.07.02
2021.07.02not sure Все языки со временем упрощаются, вернее приводятся к неким общим стандартам, которые через некоторое время опять упрощаются, высвобождая пространство под новые смыслы. И этот процесс бесконечен. Мы же уже не говорим: Спаси тебя Бог каждый раз, когда хотим кого-то поблагодарить, сейчас достаточно сказать Спасибо. И теперь нам не нужно на конце слов ставить твердый знак, который когда-то был кратким гласным. Я не вижу в этом трагедии. Т.е. вместо 謝謝 написать 3Q - это прогресс? Проще же. Ну ОК. Нормально, чё. Напоминает новояз из 1984. 2021.07.02
2021.07.02Мордоворот Т.е. вместо 謝謝 написать 3Q - это прогресс? Проще же. Ну ОК. Нормально, чё. раньше я думала иначе, так, как нам объясняли учителя, мол изменения в языке - это путь к уничтожению культуры, но потом я стала смотреть на подобные вещи проще 2021.07.03
2021.07.03not sure но потом я стала смотреть на подобные вещи проще нет культуры - нет проблемы 2021.07.03
2021.07.02not sure И теперь нам не нужно на конце слов ставить твердый знак, который когда-то был кратким гласным. Придется все же напомнить, что в древнерусском и вариантах церковнославянского твердый знак использовался в четырех ситуациях: 1) как редуцированный гласный в середине слова 2) как разделитель между словами (ибо для экономии места писали все слитно, и чтобы можно было прочесть, вставляли твердый знак как разделитель). 3) как разделитель слогов 4) как диакритический знак (для отделения приставок от корней и для маркировки точки переноса строк) Так что Ъ - вещь многофункциональная, но гласной буквой он был лишь в 1 из 4 случаев. И сейчас у нас все эти функции, ранее выполнявшиеся одним символом, разделены между твердым знаком, пробелом, дефисом, а в некоторых случаях и апострофом. Кажется, об упрощении речи нет? 2021.07.03
|