2021.08.22China Red Devil Они в современности беседуют, и старик из Троецарствия каким-то образом понял, что это деньги.А если его спросят 微信可以吗
Тяжело ему, наверное, было разобраться. Ведь в в эпоху Троецарствия не было ни Англии, ни английского языка, ни имени Джон.
2021.08.22
2021.08.22lekseus Haiduk, во времена Троецарствия были банкноты?Толкователь полагает, что, по примеру императора Хуанди, видит во сне страну Хуасюй. Здесь много странного, но, в принципе, можно сообразить, что к чему. Насколько я помню. уже в эпоху Троецарствия бумажные деньги жгли для покойников. Сообразить, что в здешнем мире ими пользуются живые, по-моему, не так уж трудно. 2021.08.22
2021.08.22wusong Угу, а потом готовый цикл можно куда-нибудь на samlib.ru или author.today забабахать. 2021.08.22
2021.08.22Haiduk Толкователь полагает, что, по примеру императора Хуанди, видит во сне страну Хуасюй. Здесь много странного, но, в принципе, можно сообразить, что к чему. Насколько я помню. уже в эпоху Троецарствия бумажные деньги жгли для покойников. Сообразить, что в здешнем мире ими пользуются живые, по-моему, не так уж трудно.Насчёт денег да, но из текста следует, что толкователь понимает, что такое английский язык. Вот тут засада, потому что во времена Троецарствия этого языка не просто нет, а он ещё и не скоро появится. Для древнего китайца это должно быть что-то типа "язык западных варваров“ или "язык цветов". 2021.08.23
2021.08.17Haiduk А что бы это могло значить в переводе с китайского? Так как с акцентом 2021.08.23
2021.08.23China Red Devil Насчёт денег да, но из текста следует, что толкователь понимает, что такое английский язык. Вот тут засада, потому что во времена Троецарствия этого языка не просто нет, а он ещё и не скоро появится. Для древнего китайца это должно быть что-то типа "язык западных варваров“ или "язык цветов". Дельное замечание, спасибо. Учту. 2021.08.23
3.
Джон Фу возвращается через два месяца, хромая и стуча клюкой. Он всё-таки пренебрёг советом предсказателя. Вышел на проезжую часть в один из опасных дней - и немедленно за это поплатился. Но ни перелом голени, ни ушиб грудной клетки, ни сотрясение мозга не заставили упрямца одуматься. - Доктора говорят, я легко отделался! – хвастается он. – Всё срослось как надо, гипс сняли на неделю раньше, жена отправилась домой, я свободен и готов встретиться с моей красавицей. Но господин Мао, как назло, куда-то запропастился: на связь не выходит, на звонки не отвечает… В общем, не затруднит ли вас напомнить ему обо мне? - Простите, но ваша просьба не по адресу, - отвечает Чжоу. - Я ведь уже объяснял вам… - Помню, помню! – перебивает его Джон. – И я вам даже почти поверил. Но, когда я вернулся от вас в гостиницу, меня уже ждало приглашение в оперу - сами понимаете, от кого. Причём, на ту самую дату, когда моя жена собралась на экскурсию. А я ведь эту дату никому, кроме вас, не сообщал… - Вы сообщили её всей нашей улице, - возражает Чжоу. – Дверей у меня нет, а голос у вас довольно громкий. Джон озирается на красный занавес - и замолкает. Тут Чжоу Сюань принимается выговаривать ему, тщательно произнося каждое слово, чтобы и на улице слышно было: - Постарайтесь запомнить, господин Фу: я не одобряю разврат и не участвую в сводничестве. Даже если бы я знал князя Мао, я ни за что не передал бы ему вашу просьбу. Я толкователь снов, и говорить со мною можно только о сновидениях. Если вы пришли ко мне не за этим – соизвольте выйти вон! Джон иронически усмехается: - Ах да, конечно! Сводничество – не только тяжкий грех, но и уголовное преступление, как я мог об этом забыть? Ну, что ж, поговорим о сновидениях. Сегодня ночью я снова видел во сне соломенную собаку. Растолкуйте мой сон, пожалуйста! Чжоу Сюань заглядывает в календарь – и внутри у него всё обрывается. "О, Небо! – думает он. – За что ты так безжалостно к этому бедняге?" - Сон, приснившийся в эту ночь, сбывается до заката, - встревожено произносит он. – Притом, если в нём были добрые знамения – ни одно из них не сбудется; однако все дурные знаки осуществятся в полной мере. Вы в смертельной опасности, господин Фу! - Да ладно вам! – беспечно бросает ему Джон. – В прошлый раз вы сказали, что ритуал окончен. Собаку уже выкинули на дорогу и переехали телегой. Какие ещё неприятности могут с ней приключиться? - Огонь, - отвечает Чжоу. – По завершении ритуала собаку бросают в костёр. Джон хихикает: - И что же, вы хотите сказать, что сегодня меня сожгут на костре? - Пожар может случиться где угодно, - заявляет толкователь крайне серьёзным тоном. – Как бы вы ни пытались от него уберечься, вам его не избежать. Вы либо сгорите, либо получите тяжёлые ожоги. Впрочем, погодите: возможно, я найду средство… С этими словами он раскатывает на столе свиток из почерневших дощечек с иероглифами и погружается в чтение. - Любезнейший Чжоу, сдайте ваши сонники в архив! – насмешливо советует Джон Фу. – Они давным-давно устарели, в современных снах всё совсем по-другому. Я заметил, что лично для меня соломенная собака означает только одно: приглашение от князя Мао. Эта примета сбылась уже дважды, сбудется она и сегодня. Я в этом абсолютно уверен. Чжоу Сюань, не обращая внимания на его болтовню, с треском проматывает деревянный свиток. Решение должно быть где-то здесь – и да! Вот оно! - Вы спасены! – обрадовано объявляет Чжоу. – Чтобы обезвредить дурное знамение, вам следует осуществить его самостоятельно. Сделайте подобие собаки – не обязательно из соломы, подойдёт любой горючий материал – и сожгите его как можно скорее! Джон пренебрежительно фыркает: - Ещё чего! Стану я такой ерундой заниматься! - Если у вас нет возможности совершить обряд, его может исполнить ваш старший сын или любой другой родственник, - настойчиво продолжает Чжоу. – Важно, чтобы это было сделано в течение ближайшего времени, пока ещё не поздно! Джон встаёт и, глядя на Чжоу Сюаня сверху вниз, презрительно бросает ему: - Не морочьте мне голову, господин предсказатель! Вот ваш гонорар – и прощайте! Рассказывайте ваши сказки кому-нибудь другому, а с меня хватит! Разворачивается – и, раздвинув красный полог, выходит на улицу. Ювелир, гончар и ещё несколько торговцев, любовавшихся облаками рядом с кабинетом предсказателя, стремительно разбегаются по своим лавкам. 2021.08.23
|