2021.10.27Siweida Parker, блин, ну с того момента, как ты начал учить первый иероглиф до того момента, когда ты решил - о, пора с китайским деньги зарабатывать, проходит несколько лет.
Любой язык можно учить в качестве хобби, чисто чтобы мозги постимулировать, ну чот тут поколупали, там почитали, тут посмотрели, о - разговорный клуб, пойду попробую, а потом через несколько лет - о, да я что-то понимаю, вот я тут что-то продаю, а пойду китайцам предложу, может и они купят...
Возможности всегда можно найти. Просто любой путь в страну начинается с языка.
Не всем же быть китаистами и синхронистами. Кому-то надо просто занять чем-то определенный момент времени.
А там может и замуж за китайцев - почему нет? Метисы - люди будущего, чем больше вариантов последовательностей генов будет, тем лучше для человечества.
Без проблем, вопрос вкусов.
Цитата:.
Да просто смотреть контент на другом языке и расширять кругозор, уже хорошо.
А то как выйдешь в Интернет, такое чувство, что Средневековье на дворе, все думают, что в других странах людоеды с песьими головами живут.
А вот это, к сожалению, так не работает. Орла и Решку смотрит вся страна, а толку-то... Людьми правят эмоции, а не знания.
2021.10.27Parker китайский - не тот язык, что можно выучить в качестве хобби
Выучить до С2 может и нет, а до В1-В2, когда уже можно как-то применять, вполне можно.
Вы говорите со своей позиции, потому что у Вас не было столько ресурсов (времени и денег). А у кого-то есть. Вон тот же Стив Кауфман, который на пенсии языки учит, беря частные уроки у носителей. Пенсия видимо, неплохая, времени вагон. Чоб не поучить-то? Или так и ходить по выученным маршрутам всю жизнь и ни капли нового, если не можешь освоить до уровня специалиста?
2021.10.27Siweida Выучить до С2 может и нет, а до В1-В2, когда уже можно как-то применять, вполне можно.
Вы говорите со своей позиции, потому что у Вас не было столько ресурсов (времени и денег). А у кого-то есть. Вон тот же Стив Кауфман, который на пенсии языки учит. Пенсия видимо, неплохая, времени вагон. Чоб не поучить-то? Или так и ходить по выученным маршрутам всю жизнь и ни капли нового, если не можешь освоить до уровня специалиста?
Это у единиц так, большинство-то и в рамках "высшего образования" осваивают его на уровне приграничного барыги.
Кроме того, китайский (опять же личное мнение) не нужен как хобби по простой причине - на нем нет интересного контента, кроме высокой классики, которая доступна единицам спецов. Китайский в общественном сознании - это свет воображаемой звезды, фантом. Беременяшки надевают на пузожителя наушники с аудиокурсом, такие дела.
2021.10.27vaily А на каком уровне хск начинаешь понимать меню в заведениях?
А если в какую-то местную кухню зашел, то там вообще атас. Смотришь в меню как понаех первого дня. Длиннющее название из 10 иероглифов, в котором ты знаешь только 虾. Рисуешь остальные - и получаешь что-то «сюньчжоуские креветки с соусом лянь(тут в байкэ целая статья с описанием соуса) приготовленные в сычуаньских глиняных горшках методом сухого пара.
Потом вроде смотришь на русский и до сих пор ничего не понял
vaily, на парах устного перевода недавно разбирали тему перевода названий кухни с русского на китайский. Есть какие-то общие соображения при переводе, которые может помогут примерно ориентироваться в блюдах, ниже список из презентации препода.
中华菜肴中最常用的共有如下烹饪方式,按对食材的不同处理方式分别试译为:
1)将食材置于水中烹饪:
炖 тушеный;
烩 тушеный;
扒 тушеный;
酱 отварной в соевом соусе;
蒸 на пару ;
煮 варёный;
焖 тушеный на медленном огне;
煨 варёный на медленном огне;
汆 варёный;
熬 варёный;
蜜汁 что в меду;
卤 вареный в соевом соусе;
冻 студень (холодец)
2)将食材置于油中烹住:
炒 жареный в полуфритюре; 爆 жареный;
烧 жареный в сое; 炸 жареный во фритюре;
煎 жареный с обеих сторон;
贴 жареный с одной стороны;
熘 жареный с добавлением крахмала;
烹 жареный в соусе;
拔丝 засахаренный, что в карамели;
Цитата:ы говорите со своей позиции, потому что у Вас не было столько ресурсов (времени и денег).
Чтобы освоить язык до указанного Вами уровня, кроме вагона времени, нужно постоянное общение с носителямимв среде, и не один год.
Я не исключаю, что есть люди, котоыре могут позволить себе по нескольку лет жить в разных странах, и при этом иметь вагон времени на изучение языка в каждой. Также знаю про уникумов, которые могут освоить язык до высокого уровня чисто в кабинете, без погружения в всреду.
Но и то, и другое - на уровне статпогрешности относительно общей массы изучающих, и использовать эту погрешность в качестве примера для подражания - так себе идея.
По моему личному опыту, для 95% изучающих несколько лет активных занятий + несколько лет в среде - НЕОБХОДИМОЕ условие для овладения всеми аспектами языка (чтение, письмо, аудирование, живая речь) на уровне, на котором можно заниматься профессиональной деятельностью.
Зы: исключение - анлийский, недаром язык международного общения
2021.10.27Parker Кроме того, китайский (опять же личное мнение) не нужен как хобби по простой причине - на нем нет интересного контента
Для Вас. А может, для кого-то есть.
Вон у школы китайской живописи несколько тысяч подписчиков в ВК, кто бы мог подумать. Только вот китайские преподы-художники не ездят в РФ, увы и ах. А теперь может, вообще никто никуда не поедет. Что ж теперь, лечь да помирать?
2021.10.27Siweida Вон у школы китайской живописи несколько тысяч подписчиков в ВК, кто бы мог подумать. Только вот китайские преподы-художники не ездят в РФ, увы и ах. А теперь может, вообще никто никуда не поедет. Что ж теперь, лечь да помирать?
И сколько там, в этой группе, людей, которые могут читать хотя бы современную литературу по китайской живописи, не говоря о Се Хэ и Ван Вэе? Сколько у школы работ, которые можно было бы без испанского стыда выставить хотя бы в районной художке в Китае?
Лучше примера вы не могли придумать. Вот это шинуазри-дилетантство - это последнее, с чем лично я бы хотел ассоциировать китаистику как профессию (без всякого неуважения к тем, кто этим занимается - просто это не профессиональная деятельность). А до взлета Китая проекция китаистики на общество именно так и выглядела.
2021.10.27Parker Кроме того, китайский (опять же личное мнение) не нужен как хобби по простой причине - на нем нет интересного контента, кроме высокой классики, которая доступна единицам спецов.
ну вот не знаю. Для нас, обывателей, интересного контента может и нет. А есть гики, которые прям жестко фанатеют по 漫画,ранобэ, китайским дорамам, китайской музыке (что-то типа инди, поп и др.) и прочим гиковским вещам. Расположенность к современным молодежным движениям может предрасположить молодых изучать китайский. Много замечаю тех, кто фанатеет от китайской инди-культуры. Я был очень удивлен, когда увидел в интернете большие базы фанатов китайских комиксов и бульварного чтива типа ранобэ (ранобу, или как там его называют).
опять же упомянул дорамы. много кореефанов могут делать перекат в китайский и находить для себя много интересного. у меня треть группы в универе была кореефанами.
2021.10.27barss1986 Также знаю про уникумов, которые могут освоить язык до высокого уровня чисто в кабинете, без погружения в всреду.
Тексты, начитанные дикторами - не погружение в среду?
Видосы от носителей - не погружение в среду?
Сериалы - не погружение в среду?
Языком можно владеть по-разному и применять по-разному.
Айтишники вон сидят и мануалы на английском читают, а говорить не могут. Помогает ли им знание языка? Конечно. Нужно ли им знать язык идеально? На данном этапе хватает и того, что есть.