1 2 3 >>> + 🔎
1
Есть ли в Китае серии справочников иероглифов по уровням с упражнениями? Например, у нас в Японии есть серия, которая вообще-то для подготовки к экзамену на знание иерогов от 10級 до 1級 (для комфортной жизни нужен второй уровень), но и просто для изучения иероглифов так, как сами японцы их учат, отличная вещь,漢検 называется.
В китайском мне максимум что посоветовали, это 幼儿开心识字, она клёвая, но там нету упражнений, только устные онлайн. Ну и уровень слишком быстро заканчивается)
2021.11.18
ЛС Ответить
2
phartuchek, китайский весь состоит из иероглифов, и иероглифы, которые нужны для HSK и те, которые нужны школьникам - это разные вещи (Вы никогда не думали о том, что школьники и взрослые говорят на разные темы?..).

Чтобы понять структуру иероглифов, надо выучить ключи. Как пишутся конкретные иероглифы - есть в учебниках для начального уровня, там про черты, порядок черт и т.п. Чтобы учить ключи, достаточно скачать таблицу ключей и учить ее помаленьку (вообще о ключах препод рассказывает по мере прохождения иероглифов, так можно сразу связать ключи и иероглифы).

Отдельные книги по иероглифике иметь необязательно, можно просто словарь с анимацией найти и смотреть там порядок черт и прописывать до посинения. zdic.net, например.
秀才不出门全知天下事
2021.11.18
ЛС Ответить
3
2021.11.18Siweida phartuchek, китайский весь состоит из иероглифов, и иероглифы, которые нужны для HSK и те, которые нужны школьникам - это разные вещи (Вы никогда не думали о том, что школьники и взрослые говорят на разные темы?..).

Чтобы понять структуру иероглифов, надо выучить ключи. Как пишутся конкретные иероглифы - есть в учебниках для начального уровня, там про черты, порядок черт и т.п. Чтобы учить ключи, достаточно скачать таблицу ключей и учить ее помаленьку (вообще о ключах препод рассказывает по мере прохождения иероглифов, так можно сразу связать ключи и иероглифы).

Отдельные книги по иероглифике иметь необязательно, можно просто словарь с анимацией найти и смотреть там порядок черт и прописывать до посинения. zdic.net, например.
Мне не надо для HSK, мне надо так, как это учат китайские дети. Под уровнями я имела в виду, например, уровень 1 класса начальной школы, второго и т. д.
Я знаю 2500 японских иероглифов, поэтому общие сведения мне нужны) Китайских знаю пока тех, что в двух томах Кондрашевского, но так учить иероги неестественно и неорганично (как и по японским учебникам для иностранцев).
2021.11.18
ЛС Ответить
4
phartuchek, если вы в Китае, то берёте китайские книжки для детей. Всякие адаптированные для детей 西游记, да рассказы-ченъюи.

Ясно-понятно, что для китайских детей не будет никакого справочника. Ну, как нет такого справочника для русских или англоязычных. А смысл? Вас в первом классе, кроме скорости чтения проверяли на количество известных слов?

Для японских детей есть, потому что по сути, кандзи - это иностранный для японцев. И они учат не произношение, а именно написание. Потому что могут спокойно без кандзи обойтись, но прослыть неучами. Ну, как нам не знать кэпитал оф зэ или ответить на вопрос Хау ар ю? А китайцам это не нужно, они живут в этих иероглифах, купаются в них, обмазываются и вообще.

Для китайских детей единственное требование - написать сочинение на определённое возрасту количество иероглифов. А вот что есть - так это определённые изобразительные средства, ченъюи в том числе. Вот их и есть справочники и учебники и упражнения. Но это комплексно, целыми предложениями, а не по одному иероглифу.
2021.11.19
ЛС Ответить
5
Дети учат иероглифы несистемно.

Возможно, вам нужно искать прописи для школьников, они синхронизированы с учебниками.

У меня есть книжечка, такой маленький словарик, называется 《课本词语》, в нем дана последовательность изучения иероглифов и слов в 1-5 классах в моем регионе (Шанхай) с привязкой к текстам в учебниках.
2021.11.19
Ответить
6
2021.11.19Grunge85 Дети учат иероглифы несистемно.

Возможно, вам нужно искать прописи для школьников, они синхронизированы с учебниками.

У меня есть книжечка, такой маленький словарик, называется 《课本词语》, в нем дана последовательность изучения иероглифов и слов в 1-5 классах в моем регионе (Шанхай) с привязкой к текстам в учебниках.

О, кстати, есть учебники по подготовке детсадовцев к школе 学前(%somenumber%)汉字.




2021.11.19
ЛС Ответить
7
2021.11.19RRRomul О, кстати, есть учебники по подготовке детсадовцев к школе 学前(%somenumber%)汉字.

О, ну вот! Отлично, спасибо!
2021.11.19
ЛС Ответить
8
По похожим наводкам вот еще чего нашла и прочее похожее. Всем спасибо, пошла разоряться на Таобао! 14
https://detail.tmall.com/item.htm?spm=a220m.100085...ef2c44a68d8547d
2021.11.19
ЛС Ответить
9
phartuchek, это конечно очень претенциозно, начинать учить китайский по той же системе, что и китайский школьник, который к 6 годам говорит по-китайски так, как наши после 4-5 лет изучения языка (и то не все)… У него в голове уже есть вся лексика и грамматика, он свободно умеет выражать свои мысли, осталось только научиться писать все иероглифы и все… Вы же не знаете и сотой доли того, что знает обычный школотрон, но почему-то думаете что ничем не хуже него… к чему только чсв и эйджизм наших востоковедов приводит…
2021.11.19
ЛС Ответить
10
2021.11.19Время Последнее phartuchek, это конечно очень претенциозно, начинать учить китайский по той же системе, что и китайский школьник, который к 6 годам говорит по-китайски так, как наши после 4-5 лет изучения языка (и то не все)… У него в голове уже есть вся лексика и грамматика, он свободно умеет выражать свои мысли, осталось только научиться писать все иероглифы и все… Вы же не знаете и сотой доли того, что знает обычный школотрон, но почему-то думаете что ничем не хуже него… к чему только чсв и эйджизм наших востоковедов приводит…

Как высокопарно излагаете. Почитайте вот это.
2021.11.19
ЛС Ответить
1 2 3 >>> + 🔎