1 2 3 >>> + 🔎
1
Только начинаю изучать и сразу же в мозгу засел вопрос из тех, что обычно не должны засесть в голове в самом начале изучения.
Столкнулся с тем, что Он\Она\Оно в китайском один звук, но иероглифы разные. Из-за того что они разные следует вывод что в разговоре они как-то понимают о каком местоимении идет речь.
Вот скажет, например, китаец на китайском фразу:
-Он\Она\Оно тут уже 8 лет.
А потом испарился.
И как понять он о ком-то из семьи в доме, что переехали в него 8 лет назад или о дереве рядом, что было посажено\перемещено сюда 8 лет назад.
2022.03.08
ЛС Ответить
2
ой как же я вам сочувствую =))))
2022.03.08
ЛС Ответить
3
Если испарится, то никак не узнать. В русском языке так же. Скажете "Он здесь 8 лет" и непонятно, о ком это вы. О человеке? О доме? О кризисе?

Местоимения упрощают речь, когда есть контекст и понятно, о чем говориться. То есть нужна дополнительная информация. Она обычно присутствует в разговоре.
Shaoxing city / Ткани оптом из Китая
2022.03.08
ЛС Ответить
4
ситуация странная) если к вам подходит рандомный незнакомый китаец, бросает загадочную фразу "Он\Она\Оно тут уже 8 лет" и потом исчезает, у него, видимо, сдвиг по фазе, и слава Богу, что не буйный. В реальном разговоре всегда есть контекст, по которому понятно, о ком речь идет, на крайняк всегда можно переспросить, кого собеседник имеет в виду
2022.03.09
ЛС Ответить
5
2022.03.08Jaref Вот скажет, например, китаец на китайском фразу:
-Он\Она\Оно тут уже 8 лет.
А потом испарился.
И как понять он о ком-то из семьи в доме, что переехали в него 8 лет назад или о дереве рядом, что было посажено\перемещено сюда 8 лет назад.
Да, по этому отрывку без контекста никак нельзя ничего понять.
Да и зачем?
Китаец же испарился, так вам не всё равно, что там у него уже 8 лет. 14
Дьяволы не сдаются.
2022.03.09
ЛС Ответить
6
Я изучаю русский, ты изучаешь китайский, давай подружимся, это мой wechat
2022.03.09
ЛС Ответить
7
JAMZACK
2022.03.09
ЛС Ответить
8
2022.03.09ZACKJAM JAMZACK

Не могу найти вас, можете оставить qr код?
2022.03.09
Ответить
9
были и попытки искусственного фонетического обособления, странно, что про них никто не вспомнил
"Из Китая в Россию" -- "из" тут квалифицируется администрацией как "наброс", пишите "с"!
2022.03.09
ЛС Ответить
10
Ох, представляю как Вам тогда будет сложно с китайским 差不多 14
Чай и Пекинская утка
2022.03.09
ЛС Ответить
1 2 3 >>> + 🔎