求教。
1. На педагога лежит важная задача воспитания и формирования души, жизни и людей своего времени. Он является первым ресурсом и фигурам развития образования, важным краеугольным камнем национального процветания, омоложение и счастье народа. (很奇怪的翻译,是吗?)
(“教师肩负着塑造灵魂、塑造生命、塑造人的时代重任,是教育发展的第一资源,是国家富强、民族振兴、人民幸福的重要基石。”)
2. Современные педагогические исследования и практика образования свидетельствуют, что существует прямая зависимость между уровнем развития образования любой страны (общества) и качеством педагогов. Упор на качеству подготовки будущих педагогов значит придавать значение быстрому и стабильному развитию образования.
3. в общем и целом, образование является деятельностью человека, и деятельностью развития человека, также пониманием человека к человеку. (教育归根结底是人的事业,是发展人的事业,是人对人的理解。)
万分感谢!
1. На педагога лежит важная задача воспитания и формирования души, жизни и людей своего времени. Он является первым ресурсом и фигурам развития образования, важным краеугольным камнем национального процветания, омоложение и счастье народа. (很奇怪的翻译,是吗?)
(“教师肩负着塑造灵魂、塑造生命、塑造人的时代重任,是教育发展的第一资源,是国家富强、民族振兴、人民幸福的重要基石。”)
2. Современные педагогические исследования и практика образования свидетельствуют, что существует прямая зависимость между уровнем развития образования любой страны (общества) и качеством педагогов. Упор на качеству подготовки будущих педагогов значит придавать значение быстрому и стабильному развитию образования.
3. в общем и целом, образование является деятельностью человека, и деятельностью развития человека, также пониманием человека к человеку. (教育归根结底是人的事业,是发展人的事业,是人对人的理解。)
万分感谢!