Например нужно перевести такое предложение: "она пришла со своим парнем. Я подумал, что они очень милые."
Как сказать "они"?
Как сказать "они"?
Например нужно перевести такое предложение: "она пришла со своим парнем. Я подумал, что они очень милые."
Как сказать "они"? 2023.04.07
2023.04.07 他们 - чисто о мальчиках или мальчики + девочки (м, м+ж) 她们 - чисто о девочках в русском языке тоже есть местоимения оба и обе. оба (м, м+ж), обе (ж) 2023.04.07
В китайском языке есть три омофона для ta1men0, в которых первый иероглиф пишется по-разному
они - мужчины они - женщины они - предметы (или животные) 2023.04.07
2023.04.07Спасибо! Я как раз это хотел узнать. ) И ещё один вопрос. Дабы не плодить новые темы, спрошу тут, если это не противоречит правилам форума. По поводу "还是" только в вопросительных предложениях, а "或者“ только в повествовательных предложениях. Мой китайский товарищ сказал, что "或者" вполне можно использовать в вопросах. Подскажите, так ли это. 2023.04.10
2023.04.10 Можно и в вопросительных, но вопрос тогда немного видоизменится, например: 你喜欢喝茶还是咖啡?(ты любишь чай или кофе?) 咖啡或者查,你喜欢哪个?(чай или кофе, что тебе больше нравится?) 2023.04.10
2023.04.07На самом деле только на письме можно увидеть различия местоимений он она они. При этом в Гонконге и на Тайване еще используют 牠 он/она/оно для животных 祂 он - для Бога, 妳 ты как обращение к женщине. В устной речи звучит это все одинаково ta…))) 2023.04.10
2023.04.10 或者 вполне может быть в НЕАЛЬТЕРНАТИВНЫХ вопросах, например: 你想不想去看电影或者看京剧? Тут вопрос общий (хочешь не хочешь?) Или: 你为什么不请小李或小美? Почему ты не зовешь Сяо Ли или Сяомэй? Это специальный вопрос. А в АЛЬТЕРНАТИВНЫХ вопросах, где отвечающий должен выбрать один из двух вариантов, используется 还是: 你喜欢北京还是(喜欢)上海? 他是昨天来的还是今天来的? Обратите внимание, что в отличие от общего вопроса, тут нет частицы 吗 или удвоения сказуемого (любишь - не любишь, являешься - не являешься, имеешь - не имеешь...) и в отличие от специального вопроса тут нет вопросительного слова (кто, что, где, когда, почему, зачем, как..) Именно наличие 还是 грамматически определяет предложение как вопрос, альтернативный вопрос. 2023.06.23
|