Если "Юное очарование" это ко мне, то спасибо, конеш. Только я переводчик с 1993 года и препод с 1994-го.
Я отнюдь не считаю себя лучше других пользователей. В отличие от неофитов, я отлично знаю свой уровень китайского и примерный процент людей с лучшим и худшим, чем у меня, китайским. Но есть факт: я ни разу первая не переходила здесь на "ты" и на личности. Ни разу. То есть на чье-либо сообщение я пишу по сабжу, а не про личность. Если же у кого-то смысл сообщения в хамстве и оскорблении, тогда только пишу, что это хамство либо просто даю ответку. И не надо плакать, что обидели масю.
Я тоже пару раз добавляла значения в словарь, и что? Вы хотите, чтобы это стало моим основным занятием?
Если бы форум был посвящен именно редактированию словаря, я бы еще поняла. Что в нем место лишь тем самым редактирующим.
Тут самые частые темы - это симки, билеты, общаги... и вы уверены, что их авторы прям активные редакторы?
Случайно зашел в БКРС, и вижу тему, которую создал несколько дней назад, тут такие страсти бушуют....