<<< 1 2 + 🔎
11
2024.03.06111 Все зависит от постановки задачи, требований к переводу и конечного читателя этого перевода.
Не всегда обращение к профессиональному переводчику или 100% точность перевода оправдывает затраченное время и средства.

Да, всё так. Знакомый купил технику в Китае и хочет быстро перевести инструкцию
2024.03.06
ЛС Ответить
12
2024.03.06youmeiyou Да, всё так. Знакомый купил технику в Китае и хочет быстро перевести инструкцию

ааа для себя любимого...



Свой среди своих, чужой среди чужих
2024.03.06
ЛС Ответить
13
Я бы пдф перевела в ворд и потом перевела как документ гугл переводчиком. Для себя должно вполне хватить
2024.03.06
ЛС Ответить
14
2024.03.06youmeiyou Попробую, спасибо.

Можно через finereader распознать, затем скопировать в translate.google.com, будут русские буквы, можно потом есть программа если заморочиться подставить в пдф.

Тут полно специалистов переводчиков со средним уровнем, так что они переводят лучше чем все переводчики мира. Не сушайте никого, сделайте как вам подходит. Иногда гугл переводит так, что им никогда и не перевести. Переводит за счет огромных баз перевода, человеку в голове которые держать сложно.
2024.03.06
ЛС Ответить
15
deepl.com переводит нормально. есть ограничение на размер файла , по мойму в 10 МБ. можно его обойти разбив пдф на несколько кусков.
2024.03.06
ЛС Ответить
<<< 1 2 + 🔎