Не, я уже прошёл этот этап. Разговорную речь понимаю на 99.9%, а узкоспециализированную лексику -- по личным предпочтениям. Собственно как и с родным языком.
В последние пару лет абсолютно нет никакого желания сидеть за учебными книгами/словарями.
А ведь век учись - век живи
Поэтому и не завидую тем, кто язык уже изучил до такой степени, что новые слова не встречаются. И стараюсь не форсировать изучение, растягиваю удовольствие.
Но без шуток - так всё и есть, кайф присутствует. При одном важном условии - количество новых слов не превышает некого предела. Поэтом новичкам это тоже не дано, слишком много новых слов. Зато у них кайф это постепенное понимание речи на слух, на границе между "вообще ничего не понятно" и "начинаю понимать некоторые слова", это случается лишь раз и длится всего несколько месяцев.
Хорошо, а выучить пару-тройку городов? Ведь не все же города мира (более менее известные) знаете на китайском? Или, например, касательно истории, каких-нибудь войн....наверняка очень нелегко пересказать бой при Ватерлоо на китайском...да что уж, банально связанное что-то с древней грецией...то что мы с детства читали в энциклопедиях всяких...подобные слова очень непросто выучить, и помнить их всегда, они же редко встречаются...уж какой-какой, а китайский язык точно можно учить без границ, даже не вдаваясь в старые китайские слова