Вы, уважаемые форумчане, моим лингвистическим способностям сильно польстили. Я, конечно же, не изучал английский исключительно через сериалы/документалистику. Я с грамматикой ложился и с грамматикой просыпался. Что касается сериалов/документалистики дело в мотивации, интересе. На английском столько захватывающего! Те же "Друзья" дали мне больше, чем любой учебник или лингафонный курс (не отрицая необходимости последних). Потому что просмотрены в режиме нон-стоп целыми сезонами до красноглазия и недосыпа, никакого лингафонного курса в таком количестве я бы просто не выдержал. Если вернуться к обозначенной теме, то передачи TED Talks, BBC Horizon оказались бесценны, жизненно необходимы даже. То есть, дело не в том, можно ли (могу ли я) продвинуться в китайском только с помощью такого рода материалов, а в том, что без них я совершенно стопроцентно далеко не уплыву.
За ссылки спасибо, нашел там Frozen Planet на китайском. Правда, мои 50мб/с (до ютуба и прочих ресурсов) превращаются почти что в тыкву, когда дело доходит до китайского интернета, постоянно запинается. Может, торренты какие-нибудь посоветуете (там часто есть возможность скачать оптом). 2017.01.06
2017.01.06Ветер Тонкий китайский юмор что-то с "fasepalm" проиграл) китаисты такие китаисты, начитаются своих смешных квадратиков с крышечек к электронике, а потом как давай посягать на человеческие языки=р 2017.04.09
2017.01.06вопрос Вы, уважаемые форумчане, моим лингвистическим способностям сильно польстили. Я, конечно же, не изучал английский исключительно через сериалы/документалистику. Я с грамматикой ложился и с грамматикой просыпался. Что касается сериалов/документалистики дело в мотивации, интересе. На английском столько захватывающего! Те же "Друзья" дали мне больше, чем любой учебник или лингафонный курс (не отрицая необходимости последних). Потому что просмотрены в режиме нон-стоп целыми сезонами до красноглазия и недосыпа, никакого лингафонного курса в таком количестве я бы просто не выдержал. Если вернуться к обозначенной теме, то передачи TED Talks, BBC Horizon оказались бесценны, жизненно необходимы даже. То есть, дело не в том, можно ли (могу ли я) продвинуться в китайском только с помощью такого рода материалов, а в том, что без них я совершенно стопроцентно далеко не уплыву. Торрентов дофига и больше, и где‐то здесь уже были ссылки. Пробейте в Байде — «BT种子». 2017.04.09
2017.01.06Johny хорошо. иероглифы трудные. a вы не думайте что это другая письменность. думайте что иероглифы это буквы. например буква chī 吃。 Китайский после английского или любого другого европейского очень сложно учить. Потому что в голове сидит четкая структура, например, что сначала идет прямое дополнение, а потом косвенное (а в китайском наоборот). Еще вопрос так и хочется поменять порядок слов, а не вставлять вопросительное слово (хотя это как раз в китайском удобней "сделано", чем в английском, французском). Т.е. европейские языки в голове ставят барьеры, которые трудно потом ломать, изучая китайский. Меня иногда аж трясет от немого вопроса "КАК? Почему ж у них все наоборот?" Но китайский очень интересный язык, и, я считаю, красивый. В нем чувствуется древность, старая мудрость, умиротворение и спокойствие. Когда я начинаю в какой-то ситуации нервничать, то считаю по китайски до 10. Посколько все время надо думать о тонах, то голова уже ничем другим не занята. Это и есть знаменитое "будь здесь и сейчас". А еще мне нравится аллегория некоторых иероглифов, всякие там "сильный в поле" 男. В европейских так легко этимологию слова не проследишь. 2017.04.10
|