Страницы (8): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 ... 8 Следующая » Переход на страницу  +
41
2015.08.22dima_depressor Бред. Вы из Цинхуа выпустились, чтобы такое заявлять? Оставьте этот дешёвый гонор. То, что для вас HSK в принципе какой-то показатель, уже говорит о многом. Какие 酒吧?Да хоть с 3 HSK человек поступит, если он хоть сколько-то соображает в предмете, он вольётся и разберётся. Я с 5 HSK поступил на международное право. Лексику понимаю, работаю переводчиком в юридической сфере. Конечно, много непонятных нюансов, но они есть и будут всегда.

это не дешевый гонор, просто больно видеть, что вы допускаете, что человек с 3 HSK вообще знает китайский.
То, что почему-то здесь никто из вас о 6 хск не заикается, хотя для "переводчика в юридической сфере" он должен быть, как орешки, говорит о многом. А не сдать на 5, если ты хоть год-два учил китайский (ну ладно, три, если на родине) - это клиника.
2015.08.22
Ответить
42
2015.08.22Настя2098771988 А вот как- то я пошла на пару на магистратуре со своей русской подругой( она там училась), пара была по праву- в группе только китайцы, и препод говорит не так, чтоб лаоваем было понятно, а для китайских студентов. Так вот, к середине пары у меня. Разболелась голова от напряга, к концу заболел живот, поняла процентов 50 от силы, еле до дома доползла. На тот день у меня был 6 чск))))короче,имхо, если реально хочешь понимать о чем речь на магистратуре и учиться на ровне с китайцами- придется попотеть.

а вот вам реальное положение дел.
2015.08.22
Ответить
43
2015.08.09Nogala всем привет) в сентябре еду в магистратуру в Тяньцзиньский педагогический универ) есть кто оттуда? расскажите, пожалуйста, про жизнь и учебу))

О! привет! тоже собираюсь туда, свидимся))
2015.08.22
Ответить
44
Там нормально. Жить можно.
2015.08.22
Ответить
45
2015.08.22blvrrr это не дешевый гонор, просто больно видеть, что вы допускаете, что человек с 3 HSK вообще знает китайский.
То, что почему-то здесь никто из вас о 6 хск не заикается, хотя для "переводчика в юридической сфере" он должен быть, как орешки, говорит о многом. А не сдать на 5, если ты хоть год-два учил китайский (ну ладно, три, если на родине) - это клиника.

Продолжение гонора. Вы врач? Клиника-не клиника... Не знаю, что вы за вундеркинд, но сдать HSK 5 - за два года, лол...невозможно. Только поставить всю базу (иероглифы, фонетика и.т.д.) занимает год. А в китайском вузе так ещё сложнее, потому что базу необходимо объяснять ТОЛЬКО на родном языке, а в китайских вузах - кастрированные ускоренные программы, от которых один стресс и никаких реальных знаний. И даже после трёх лет в российском вузе сдать HSK 5 - вероятно, но очень со скрипом. НО, повторяю - уровень HSK - не показатель. Есть люди с 6 HSK, но не способные работать никак, а есть вообще без всяких HSK, и успешно работающие (осмелюсь причислить себя к ним, хотя я скорее новичок). А всё очень просто. Вот вы заявляете, мол 6 HSK для меня должен быть как орешки. Это с чего вдруг? Зачем мне для юридического перевода знать сотни 成语 и лексику по физике, химии, биологии и прочему? Для моей работы - это бесполезные знания, я лучше зайду в байду и почитаю сайты с юридической тематикой, почитаю предметные книжки. Но вместе с тем я 6 HSK сейчас не сдам. И это, повторяю, абсолютно не показатель. Через годик сдам чисто для себя, но это мне не нужно для работы. Я посмотрел бы, как какой-нибудь сдавший HSK 6 на юге, приехал бы, скажем в 黑龙江 или 辽宁 и попробовал работать с дунбэйцами. Вот и очередное доказательство бесполезности (относительной) HSK.
Сообщество "Юридический Китай"
https://vk.com/law_china
http://instagram.com/law_china
http://t.me/law_china
2015.08.22
Ответить
46
2015.08.22blvrrr а вот вам реальное положение дел.

Это отдельный случай, с помощью которого ни в коем случае нельзя обобщать. Да и в целом все эти заявления бесполезны. Каким образом выпускник бакалавриата российского университета (даже если лингвистическая специальность) сдаст HSK 6? При условии, что он поступает сразу на китайскую магистратуру - это абсолютно нереально. Девушки могут годик подучить и сдать, а парней в армию загребут и без вариантов. У студента в русском универе тупо нет времени заниматься этим - куча своих пар, курсовые, конференции, диплом и т.д. И это ещё не подразумевается какая-то там подработка (если он приезжий в другой город). Конечно можно ночами не спать и через силу что-то там штудировать - но это вообще никак не эффективно и скорее всего пройдёт впустую.
2015.08.22
Ответить
47
2015.08.22dima_depressor Не знаю, что вы за вундеркинд, но сдать HSK 5 - за два года, лол...невозможно. Только поставить всю базу (иероглифы, фонетика и.т.д.) занимает год. А в китайском вузе так ещё сложнее, потому что базу необходимо объяснять ТОЛЬКО на родном языке, а в китайских вузах - кастрированные ускоренные программы, от которых один стресс и никаких реальных знаний. И даже после трёх лет в российском вузе сдать HSK 5 -  вероятно, но очень со скрипом.

вот вам и лол, учить китайский как раз и надо в китайском вузе, кастрированные программы - это в России, где на выходе человек 6 хск сдать не может, лол, китаисты. Ужасное произношение, незнание грамматики и нужной лексики - это результат подавляющего числа китаистских вузов в россии.

2015.08.22dima_depressor А всё очень просто. Вот вы заявляете, мол 6 HSK для меня должен быть как орешки. Это с чего вдруг? Зачем мне для юридического перевода знать сотни 成语 и лексику по физике, химии, биологии и прочему? Для моей работы - это бесполезные знания, я лучше зайду в байду и почитаю сайты с юридической тематикой, почитаю предметные книжки. Но вместе с тем я 6 HSK сейчас не сдам. И это, повторяю, абсолютно не показатель. Через годик сдам чисто для себя, но это мне не нужно для работы. Я посмотрел бы, как какой-нибудь сдавший HSK 6 на юге, приехал бы, скажем в 黑龙江 или 辽宁 и попробовал работать с дунбэйцами. Вот и очередное доказательство бесполезности (относительной) HSK.
hsk 6 - общий показатель уровня языка. Не можете сдать - уровень не дотягивает. и точка, а эти отмазы про юридический перевод даже комментировать не хочется, право слово.
и, да, лол, хск по всему Китаю одинаковый, не надо феерии про хск на юге и дунбэй, путунхуа вы везде одинаковый учите, и никто на севере в вузе дунбэйхуа вам не задвинет, равно как и на юге кантонский.
2015.08.22
Ответить
48
2015.08.22dima_depressor Да и в целом все эти заявления бесполезны. Каким образом выпускник бакалавриата российского университета (даже если лингвистическая специальность) сдаст HSK 6? При условии, что он поступает сразу на китайскую магистратуру - это абсолютно нереально.

молча. Не сдал - так, значит, учил хреново/на стажировку не ездил
2015.08.22
Ответить
49
2015.08.22blvrrr вот вам и лол, учить китайский как раз и надо в китайском вузе, кастрированные программы - это в России, где на выходе человек 6 хск сдать не может, лол, китаисты. Ужасное произношение, незнание грамматики и нужной лексики - это результат подавляющего числа китаистских вузов в россии.
Бред. Вы не владеете ситуацией, говоря замыленными штампами, а-ля, "лучше учить китайский в Китае". Учить базу - только в России. Это аксиома. Могу противопоставить 10 своих знакомых (и это не бухарики) - путунхуа которых (по словам китайцев) был на порядок хуже моего. Только вот они годик по кастрированной программе учили в Китае, ровным счётом почти ничего не усвоив (да даже придыхания не было в речи как класса), а я в России (постепенно и за за адекватное время). И с этой базой мне было в разы легче.
2015.08.22
Ответить
50
2015.08.22blvrrr молча. Не сдал - так, значит, учил хреново/на стажировку не ездил

Это голословие, не опирающееся на реальность. Будет время - учить не вопрос. Нет времени - уж извиняйте, не все вундеркинды. На стажировки отправляют далеко не все вузы.
2015.08.22
Ответить
Страницы (8): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 ... 8 Следующая » Переход на страницу  +