вряд ли соберут. реальная значимость проекта, тем более с таким стартовым взносом, сомнительна.
2015.05.18
2015.05.18leonid.ivlev вряд ли соберут. реальная значимость проекта, тем более с таким стартовым взносом, сомнительна. У меня такие же мысли. 75килобаксов на проект сомнительной полезности для узкой категории людей... 2015.05.18
Судя по фото, похоже на
Это будет что-то вроде электронной версии 新华字典 + Hoeng, возникает вопрос кому нужен такой словарь если эксперты и так могут 新华字典 читать в оригинале, а для англоговорящих и существующего http://zhongwen.com вполне достаточно. 2015.05.18
Не учат китайский ковырянием в иероглифах, разве что совсем профаны-любители, которые думают, что там какой-то тайный смысл, имеющий практическое значение. Это может быть только как дополнительное полезное чтение на китайском. Правда никто не читает больше нескольких иерошек, ибо убийственно скучно.
Основная цель "maximize learning efficiency" будет с точностью до наоборот. Непонятно только почему столько взрослых людей это не понимают. Или специально в заблуждение вводят. Не, просто тупые. Не нравится мне лысый, череп маленький. А посередине похож на нашего, как его, у третьего очки оправа слишком толстая. Китаянка посередине ничо. 2015.05.18
2015.05.18бкрс у третьего очки оправа слишком толстая Зато рубашка как у гайдаевского Шурика
Экстрактивность начального сусла - это всё, что я вспомнил наутро
2015.05.18
Товарищ в очках с толстой оправой -- OneEye с Chinese Forums, американец, учившийся на Тайване, сейчас живёт со своей
2015.05.18
Имхо. Абсолютно бессмысленная программа.
Для людей, серьезно занимающихся всем этим - источники уже и так есть. Для людей начинающих - это лишняя информация. И третье. Изучение чего-либо с экрана телефона - представляется мне крайне сомнительным занятием. И в том числе по причинам, описанным бкрс.
百花齐放,百家争鸣
2015.05.18
Ветер, ну да, бкрс чётко подметил, ни дать, ни взять. Этимология иероглифики и изучение иероглифики -- это всё же совсем разные вещи. Но про экраны телефонов я бы не зарекался. Коллекция словарей на смартфоне сыграла огромнейшую роль в моём успехе овладения китайским языком. Т.к. я всегда в любой момент мог заполнить любой пробел. Вот и удалось сдать HSK 6 на высокий балл вообще без подготовки.
На этот проект сбежится поглазеть немало хомячков. Ибо звучит эффектно. Пусть и бесполезно на деле. Мол, я теперь могу пробить 小篆 написание иероглифа в очереди за билетом в кассу. 2015.05.18
Хех, поделился мыслями из этой темы в ветке на reddit. Вот, что ответили авторы:
Цитата:It's not a family business, not sure what made you think that. 2015.05.18
|