2017.02.22Oleg2 Ветер, А почему, думаете, это не правильный:
玛莎还没安德烈 // 骑自行车快骑得快。
?
А что,
a自行车骑得比b怎么样
a骑自行车骑得比b怎么样
Варианты уже не годятся?
Где это видано, чтобы говорили 骑自行车快?
Это как 吃饭快
2017.02.22Oleg2 Ветер, А почему, думаете, это не правильный: А что, a自行车骑得比b怎么样 a骑自行车骑得比b怎么样 Варианты уже не годятся? Где это видано, чтобы говорили 骑自行车快? Это как 吃饭快 2017.02.22
Ветер, Извиняюсь, я не досмотрел и где-то не подтёр, а где-то лишнего задел
В оригинале там так: 玛莎还没会骑自行车比安德烈骑的快 и про 的>得 я там дальше спросил. Т.е., должно быть, как мне думается, 玛莎还没会骑自行车比安德烈骑得快 - почему бы и нет? А что вариантов много, так я про тропинки на вершину уже третий раз повторяю 2017.02.22
2017.02.21Oleg2 kirillasoe@mail.ru, Во втором предложении, вероятно, не 的, а 得? нет, именно 的 2017.02.22
2017.02.22Ветер kirillasoe@mail.ru, 没会 是什么鬼 если они не классические, как a自行车骑得比b怎么样 a骑自行车骑得比b怎么样 не значит, что они неверны 没会 - не научиться(пока еще ) 2017.02.22
То, как многие китайцы говорят, и как правильно грамматически - это две большие разницы, как говорится.
Причем один китаец будет с пеной у рта доказывать, что у него правильно, а второй придет, посмотрит и скажет, мол, 看不懂 У ТС изначально был правильный вариант, еще есть такое a骑单车没有b快,не знаю, писали ли тут. Ветер еще правильные варианты указал Зачем велосипед изобретать? (хе, каламбур) 2017.02.22
2017.02.22blvrrr То, как многие китайцы говорят, и как правильно грамматически - это две большие разницы, как говорится. конечно, можно говорить как по книжке, ограничиваясь теми знаниями, которые были изучены в 2-4 семестре, а можно предоставить кучу вариаций более подходящих, чтоб кто-то там думал о изобретении велосипеда. Вы сами часто слышите , чтоб кто-то говорил 我没有你开得快 ,我开车比你开得快? я вот нет 2017.02.22
2017.02.21kirillasoe@mail.ru 玛莎还没安德烈骑自行车快(骑得快)Второе предложение 不通顺,Не верно! 2017.02.22
2017.02.22小明和Иван Второе предложение 不通顺,Не верно! Странно, другой китаец сказал, что оба верны, ну да ладно 2017.02.22
2017.02.22jiliuge Вы сами часто слышите , чтоб кто-то говорил 我没有你开得快 ,我开车比你开得快? я вот нетв речи еще надо постараться наткнуться на сравнительную конструкцию с полным сравнением. в любом языке 2017.02.22
|