21
2015.06.17бкрс Есть простое и проверенное решение данной проблемы - чтение.

Учить значения слов в отрыве от контекста не надо. Вообще учить слова не надо. Встретили новое или забытое слово - повторите его несколько раз и забудьте про него.
...
Лёгкого пути в любом случае не будет - будет долго и нудно. И прогресс будет медленным.

бкрс, скорее всего во мне говорят сейчас огромная лень и нетерпеливость, но возможно ли без заучивания слов читать тексты без постоянного поиска слов в словаре? просто очень часто встречаются незнакомые иероглифы, которые и не знаешь, как произнести, чтобы прочитать, не говоря о их значении, но больше всего раздражает (честно - иногда до психа), когда знаешь произношение и смысл отдельных иероглифов, но встречая их вместе в одном слове, получается, что снова нужен словарь... и часто из-за этого постоянное ощущение, что практически ничегошеньки не знаешь по китайскому...
Если кто-то относится к вам "несправедливо", проверьте не встали ли ему на хвост гораздо раньше
2015.06.18
Ответить
22
KTB, для все нормально, пользуйтесь пока и дальше словарем. Есть такое понятие, как частотность. Со временем, когда ваш словарный запас увеличится, Вы будете все меньше и меньше заглядывать в словарь, а многие слова угадывать по контексту, часто используемая лексика постоянно повторяется. Зато при чтении у Вас интуитивно будет закладываться в долговременную память контекст и сочетаемость слов. Например, первую книгу на иностранном языке читать сложно, но прочитав 10 и более, становится все проще и проще. Самое главное читать неадаптированную литературу, если позволяет уровень. Чем меньше в тексте незнакомых слов, тем больше вероятность их запоминания.
2015.06.18
Ответить
23
2015.06.18marenzhi А тут не оверквотинг, а что-то совершенно запредельное. legran, Вы сами не видите, что бесконечно постите огромные простыни, в которых не понять, где цитата, а где собственная речь? Не входит ли в Ваши планы освоить разметку?

Сразу вспоминается про то, зачем разбираться, если можно тыкать по кнопкам:

2015.06.16CyrillKa Можно купить навороченный сотовый телефон и случайно тыкать по кнопкам, дабы понять, что произойдет. Тыкая по кнопкам целый день можно в принципе разобраться в основных функциях этого телефона, но в целом работу этого телефона вы так и не поймете, а если вам другой сотовый телефон с другим интерфейсом, то не факт, что вы эти полученные знания примените.
2015.06.18
Ответить
24
2015.06.18КТВ возможно ли без заучивания слов читать тексты без постоянного поиска слов в словаре?
Смотря что вы под "заучиванием" имеете ввиду. Некоторое усилие надо приложить. Хотя бы просто повторить слово в слух 1-3 раза, можно прописать. Главное не зубрить, не пытаться запомнить через силу.

Я ещё так иногда делаю: копирую новые/забытые слова в текстовый файл (можно с контекстом) и через небольшой период проверяю их. Те, которые вспомнил правильно - удаляю, те, которые не смог или сложно оставляю до следующей проверки. Если какой-то затык со словом или долго не проверял, просто удаляю все, никаких вбиваний быть не должно. Лучше пусть оно ещё раз встретится.


Цитата:но больше всего раздражает (честно - иногда до психа), когда знаешь произношение и смысл отдельных иероглифов, но встречая их вместе в одном слове, получается, что снова нужен словарь
Тут у вас какая-то ошибка в понимании китайского. В языке используются слова, а не иероглифы. То, что вы знаете иероглифы из которых состоит слово, не означает, что вы знаете само слово, хотя в китайском это помогает.


И не ожидайте быстрого результата. Слов много, запоминаются они не с первого раза, полное погружение в язык в большинстве случаев недоступно. Медленно и печально...
2015.06.18
Ответить
25
CyrillKa, бкрс, спасибо!
2015.06.18
Ответить
26
2015.06.18evkon Сразу вспоминается про то, зачем разбираться, если можно тыкать по кнопкам:

А мне - ныне опальное: "не стоит прогибаться под изменчивый мир…"
Прошу прощения у всех - посмотрела, но освоить - пока не входит.
2015.06.18
Ответить
27
2015.06.18legran "не стоит прогибаться под изменчивый мир…"

Так и становятся бомжами, наркоманами, отшельниками.

Нажали "ответить", всё что между квадратными скобками
Код:
[quote][/quote]
— это цитируемый текст, оставляете между скобок кусочек, на который хотите ответить. Пользуйтесь кнопкой "Предварительный просмотр".

Тоже самое с кнопкой "цитата". После нажатия ниже появляется "Цитировать эти сообщения сейчас", её нужно нажать, чтобы в окне ответа появился цитируемый текст.
2015.06.18
Ответить
28
Всем спасибо, любой коментарий, по правде говоря, неплохо так стимулирует))) 1
2015.06.18
Ответить
29
Перепробовал много способов зубрежки - ничего так не помогает как две вещи:1) Общение с носителем языка - ты его и спросить можешь и всегда поговорить о новом слове, общаясь с ним, ходишь по всяким местам, причем, если он твой друг, то разговор идет очень легко и ты всегда можешь поменять тему разговора в правильном русле( использовать конкретное слово, обсуждая его или обсуждая какую-то ситуацию), таким образом слова сами собой запоминаются, не говоря уже о том какое слово в каких конкретных случаях можно использовать; 2) Чтение китайской литературы - начинал с маленьких детских сказок, типа, "колобока". Постепенно, переходил на более сложные. Помогает супер! И помогает подучить связки крутые, литературные.
2015.06.18
Ответить
30
Цитата: А Вы, уважаемый marenzhi, не видите, где цитата, а где моя речь? Да и зачем Вам? Я не Вам отвечала
Да никто не видит.
Я такие сообщения просто пропускаю.
Осваивать там нечего - вставляете цитату в скобки [quote][/ quote]
А потом вне скобок пишите ответ
百花齐放,百家争鸣
2015.06.18
Ответить