Страницы (3): 1 2 3 Следующая » +
1
Как принято поддерживать китайцев?
Когда что-то произошло у человека, что они обычно говорят?
Мне сегодня писал друг, что его бросила жена. Что в таких и других ситуациях говорят? То же, что и русские? Или лишь "嗯嗯" достаточно? Потому как китайцы не открываются никому ведь, и о проблемах не говорят.
2017.03.04
Ответить
2
одного 嗯 достаточно, если он хочет поговорить об этом.
Просто не надо делать акцентов, что он китаец. Я со всеми китайцами общаюсь на равных, и всё у нас нормально.
2017.03.04
Ответить
3
Как насчет:
咱们喝光吧!
2017.03.04
Ответить
4
Никак.

Еще можно крайним оказаться, если они с женой помиряться.
2017.03.04
Ответить
5
2017.03.04Футыва Мне сегодня писал друг, что его бросила жена. Что в таких и других ситуациях говорят?
А что на русском в таких случаях говорят?

Как вообще принято поддерживать русскоязычных?
2017.03.04
Ответить
6
бкрс, "мне жаль это слышать", "хочешь поговорить об этом?".
2017.03.04
Ответить
7
По-моему так не говорят, очень искусственно получается.

Приходят на ум только "сожалею", "соболезную" (если умер кто-то)

В китайском аналоги 真可惜啊 真糟糕
2017.03.04
Ответить
8
бкрс, 真可惜啊 真糟糕 как-то неискренне...
2017.03.04
Ответить
9
Сказать, что жаль, проявить сочувствие - достаточно, я не стал бы сильно в душу лезть.
2017.03.04
Ответить
10
I'm sorry to hear that.——听到这事我很难过。
Everything will be fine.——一切都会好的。
I'm sure it'll work out. ——别担心,总会有办法的。
I know how you feel.——我理解你的心情。
Take it easy! ——别那么想不开。
There's no need to worry about it. ——不必为那事烦恼。
It's not your fault.——这不是你的错。

That's too bad! What a pity! 太遗憾了!
Too bad! What bad luck! 太糟糕了!
Alas! 唉! / 哎呀!
It's sad. 真可悲。
I'm sorry to hear that. 真是太不幸了。
It's depressing. 这真让人沮丧。
It was fate! 这就是命运呀!

I'm sorry to hear that.
听到这个消息我感到很遗憾。(pure written language)
很遗憾听到这个消息。(formal)
well, anything with 遗憾 is too formal.

well I think in Chinese, when people hear bad news, they will firstly show a sense of surprise, by saying something like 噢 or 天哪, and then "ask" if it's true: 真的吗?/ 真的假的? / 你没骗我吧!?

as for comforting words, most commonly, you can say:
别担心,没事。/ 没问题,别担心。
别想不开。

https://www.italki.com/question/70888
2017.03.04
Ответить
Страницы (3): 1 2 3 Следующая » +