WTiggA, кажется я кажется раскусила "шпиона", вам выпала великая честь, это судя по фото синхронный переводчик . Только очень уж странно, почему у него такой ломаный русский.. Вот его мэйл http://moscow-translator.ru/customers
а вот и его переводческий "проект имени себя" http://text-trans.ru/translate_languages
抓住机遇
Я руковожу командой носителей иностранных языков для письменного перевода с русского на свои языки. Единственный продукт, который я предлагаю, это перевод высочайшего качества. Качественный перевод это только уровень образованного носителя языка. В силу крайне унизительного качества перевода на иностранные языки в России, для письменного перевода на иностранные языки в моей
команде нет россиян и жителей СНГ. К сожалению, для обеспечения абсолютно идеального качества перевода это является основным параметром.
а вот и его переводческий "проект имени себя" http://text-trans.ru/translate_languages
抓住机遇