Страницы (2): « Предыдущая 1 2 +
11
2016.12.17Удивительная Легкость Вчера преподаватель рассказала,  что по правилам универа учителям запрещены борода и усы
Что за дикий универ?
Мой научный руководитель, профессор, с усами.
Бородатых тоже видел.
2016.12.17
Ответить
12
2016.12.16Жаркое Объятие Как принято у  людей, негативно относятся к тому, чего сами не имеют.

Что за понятия странные, ни к каким логическим рассуждениям не применимые? Я даже в ступор стал, вообще не понял логики - как так принято у людей??? То есть у меня этого нет - стало быть я к этому отношусь с отрицизмом... странно...
Я не имею 22сантиметрового аппарата, но негативизма никакого я по этому поводу не испытываю  14
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
2016.12.17
Ответить
13
2016.12.17Удивительная Легкость Вчера преподаватель рассказала,  что по правилам универа учителям запрещены борода и усы

Допустим, по правилам оного универа, где оный преподаватель работает, может быть и запрещено, и такое может быть. Не встречал я такого правила в университетах, преподавателей усатых и бородущих много где встречал. Носите на здоровье, никто Вам их обрезать не будет  14
А вообще тем китайцам, что непосредственно с клиентами работают, строго рекомендуют на работе всё это дело волосатое ликвидировать.
2016.12.17
Ответить
14
2013.11.29Ветер Кстати, насчёт отношения китайцев к бороде - говорит тот факт, что отсутствует специальное слово для "усов", например. То есть усы это 小胡子, но это как разновидность бороды, а не отдельное что-то.
Вы, мягко говоря, не правы. Специальное слово для усов - 髭
2017.05.10
Ответить
15
Безысходная Тоска, конечно. Так обычно китайцы в жизни усы и называют))
Я тогда имел в виду, что в обычной жизни чаще используется 小胡子 - ну насколько мне известно. То, что есть отдельные иероглифы и даже слова - это я знаю, но мне кажется редко кто будет отдельно выделять "усы" как 髭
2017.05.10
Ответить
16
2017.05.10Безысходная Тоска Вы, мягко говоря, не правы. Специальное слово для усов - 髭

То есть если вам знакомый китаец скажет 你的zi很适合你 или что-то подобное, вы сразу поймёте, что речь именно о 髭? Для меня и 小胡子 - это уже углубление в тему, вам всё  какие-то интеллигенты и рафинированные эстеты с обширным лексиконом попадаются, наверное. Я когда спрашивал у молодых китайцев и китаянок, так им что усы, что борода, что усы с бородой - всё 胡子. 33
2017.05.10
Ответить
17
Разговор ни о чем. Точно так же как никто не переведет (и не поймет) сходу "подберезовик" или "эрдельтерьер", однако это не значит, что для этих слов нет китайских эквивалентов. И не надо отмазываться. Речь шла об "отсутствии специального слова для усов". Я убедительно продемонстрировал ошибочность этого тезиса. Народ начал заднюю включать. Ну что за люди?
"Молодые китайцы и китаянки" - конечно, надежный, заслуживающий доверия источник. Еще можно бабушку Сидорову у подъезда спросить. Человека с более емким словарным запасом почему-то никто спросить не удосужился. Китайского профессора, преподавателя, например.
2017.05.10
Ответить
18
2016.12.17China Red Devil Что за дикий универ?
Мой научный руководитель, профессор, с усами.
Бородатых тоже видел.

Синьцзян?
2017.05.10
Ответить
19
Ну, Синьцзян, уйгуры, конечно носят усики, небритость всякую.
Хотя студентам бороду носить - не поощряют...как и разные закрыатели головы ввиде платков...

В Синьцзяне китайцы (имею ввиду 汉族) бороду и усы не очень любят - не видел ни одного местного ханзу с усами и бородой.
А вот в Шанхае, в Пекине обычные люди, манагеры, другой люд разных сословий и уровней - у тех и усы, и борода встречались чаще.
2017.05.10
Ответить
Страницы (2): « Предыдущая 1 2 +