Страницы (14): « Предыдущая 1 ... 3 4 5 ... 14 Следующая » Переход на страницу  +
31
2015.12.23alexamur Ага и скажут: "Вот китайцы, ничего святого, даже иероглиф такой сделали"  =)
А про его современное чтение и значение ничего.

反卍 - прямо магия - по часовой стрелке добро, против зло. Когда познакомился с иероглифами - эта парочка была, наверно, наиболее шокирующей 1
2015.12.24
Ответить
32
Не знаю, где вы там взяли добро и зло, словари говорят, что это варианты одного иероглифа.
2015.12.24
Ответить
33
2015.12.24脸在笑 Не знаю, где вы там взяли добро и зло, словари говорят, что это варианты одного иероглифа.

Этимологические словари?
К слову, тоже не знаю, откуда прослышал про такую гипотезу. Но вот что нашел по первой же ссылке в википедии:
Цитата:По данным А. Голана, в русской традиции правая и левая свастика трактуются несколько иначе: одна обозначает движение по солнцу и символизирует добро, другая — движение против солнца и считается недобрым знаком (в данном случае оппозиция «добрый — недобрый» соотносится с «мужской — женский»).[29]
Итого меньше минуты, чтобы проверить.
2015.12.25
Ответить
34
При чём тут русская традиция, если мы говорим про китайские иероглифы?



wàn ㄨㄢˋ

 ◎ 古代印度宗教的吉祥标志。显现金光,如来佛胸前有卐字。中国唐代武则天定音为“万”。义为“吉祥万德之所集”。 佛经中又写作“卍”。

Ни слова о зле.
2015.12.25
Ответить
35
Мне так понравилось объяснение про 屎 и 尿, что я выучила еще несколько слов с таким же ключом. Видимо, он для всяких физиологичных таких вещей... материальных... лежащих в основе всего. И если конструкции с 穴 и 吊 сразу понятны, то с 九 и 比 не могу понять...
2016.01.03
Ответить
36
Чтобы не плодить мифов о том, будто древние китайцы сравнивали кто кромче пускает газы или что у них было по девять копчиков — 比 и 九 здесь это фонетики.

九 jǐu может быть, звучит не очень похоже на 尻 kāo, но зато в кантонском очень похоже 九 gau2 尻 haau1.
2016.01.03
Ответить
37
olga.l,
"то с ... и 比 не могу понять..."

- изначально два человека друг за другом (например разного роста) которые мы можем сравнить, или два человека, которые (например бегут) соревнуются между собой.

С ключами кинжал и человек такая путаница ещё с древности. Например вот ещё 北 - двое стоят спинами друг к другу греются.
Вероятно путаница с 匕 = 人 ,月 = ⺼ и т.д. и тому подобное, в основном началась с тех времен когда из основы 540 ключей становилось используемых ключей все меньше и меньше пока не пришли к 214. Т.е. для двух разных случаев (а то и 3-х, 4-х) уже использовали не два разных ключа и использовали один ключ.
С уважением,
尤金
--- --- ---
Вы можете стать автором статьи о Китае http://www.kitay-v-mire.com/o-bloge-kitai-v-mire/#avtoram
2016.01.03
Ответить
38
2016.01.03Youjin 北 - двое стоят спинами друг к другу греются.
Точно! Как раз пытался разобраться с 北, и всё никак не мог понять, почему Север и Юг друг на друга смотреть не желают...  14    
[Изображение: L13730.gif]x2→[Изображение: L28944.gif]

Зато в 乖 между ними всё же что-то встало, отчего они 1) становятся несогласны друг с другом; 2) становятся находчивыми и коварными; 3) становятся паиньками, то ли испугавшись, то ли пытаясь друг друга обхитрить.
[Изображение: L03759.gif]

А в 背 показано, что речь идет о мясной части этих соприкасающихся спинами лиц, то есть это 1) спина; а раз они в разные стороны, то 2) отворачиваться, противоречить; из 揹 еще и 3) брать рукой на спину ношу, обременение, незадача.
[Изображение: s02997.gif]

Наконец, добавив вместо людей к спине кости в 脊, получаем позвоночник.
[Изображение: s09109.gif]
2016.01.03
Ответить
39
А почему почти во всех иероглифах, обозначающих части человеческого тела, есть ключ 月 луна?
2016.01.04
Ответить
40
serega144, потому что это не луна 月, а мясо 肉. В традиционных иероглифах этот ключ записывается по разному, сравните, например, 朦 и 腿 в тайваньском шрифте.
2016.01.04
Ответить
Страницы (14): « Предыдущая 1 ... 3 4 5 ... 14 Следующая » Переход на страницу  +