11
пейзажи я пока не пробовал )) а мне ссылки не очень )) я академизм люблю, мир природы прекрасен, зачем же его искажать - вот пример, глаза отводить не хочется http://worldart.my1.ru/index/gokhua/0-64
http://dreamworlds.ru/flame/47794-shen-wei-chinese-painting.html
2011.06.17
Тема Ответить
12
БОША, ссылка на Shen Wei просто замечательная, большое спасибо
2011.06.17
Тема Ответить
13
Вы извините, что не со стихами, но не могу не выразить восхищение работами Shen Wei, особенно ОСЕЛ и КУРИЦА С ДРОВАМИ - бесподобно! Другие ссылки тоже хороши, хочется сохранить всё и сразу, а потом распечатать и любоваться Angel

Что же касается темы, то стихов:
Цитата:касающиеся человеческих настроений, природы и времён года
чем в "Ши Цзине" (诗经) - лучше не найти! ) получилось как реклама Big Grin Это сборник народной поэзии.
вот здесь я нашёл в интернете перевод его на русский язык онлайн:
http://www.daolao.ru/Confucius/Shijing/index.htm
вот на китайском: http://www.guxiang.com/shici/shijing/
Но, проблема! - как Вам их между собой соотнести...
Единственное решение, которое приходит на ум (кроме как делать подстрочник или искать уже сделанный) - смотрите перевод, а если что понравится - попросите найти нужное Вам место здесь!
百花齐放,百家争鸣
2011.06.17
Тема Ответить
14
... прошу извинить, но ет не "традиционная", а вполне себе реалистичная европейская живопись на китайские темы. )) в традиционной живописи есть устоявшиеся авторитеты, например Шитао. ... есть его трактат в переводе Завадской. )) ... а из "современных" "традиционщиков" --- тогда уж всеми любимый Ци Байши.
谢时进 (謝時進)
2011.06.17
Тема Ответить
15
ну хорошо )) пусть так )) кстати, возможно многие меня осудят, но я не поклонник творчества Ци Байши
2011.06.17
Тема Ответить
16
2011.06.17poverh ... прошу извинить, но ет не "традиционная", а вполне себе реалистичная европейская живопись на китайские темы
ЭТО - то, что сделал из китайской живописи старый добрый и нам хорошо известный совреализм. То, что приветствуется как искусство компартией Китая. До сего дня. Такого типа работы идут аттестационными по специальности "китайская традиционная живопись" не в одном ВУЗе. Это ещё очень приятственные и качественные произведения своего рода, но действительно реализм, только написанный китайцами, китайской кисточкой, на китайской бумаге и с иероглифическими приписками.

2011.06.17БОША возможно многие меня осудят, но я не поклонник творчества Ци Байши
а китайцы (специалисты) с Вами согласятся - во-первых он не "традиционщик", он "фигура" и "величина" своей эпохи и из тех немногих, что известны в России, но сами китайцы ценят его "как поэта и резчика печатей, а не как живописца" (да и первые два пункта - факт дискутивный). Однако влияние он несомненно оказал глобальное. Его стихотворных творений мне самой в чистом (пригодном для европейца, даже при знании языка) виде достать не удалось((( как говориться вот Вам печать и свиток каллиграфии разбирайте, чего там написано...
Но из мастеров тогоже периода, более традиционных могу посоветовать такие две известные фигуры 黄宾虹(Хуан Биньхун), 任伯年(Жень Бонянь).
А ещё Ни Цзань倪瓒 (на русский язык часто предпочитают переводить Ни Юньлинь)! Один из самых ранних мастеров...
В качастве же "стихотворения" к картине подойдёт, если сам не берёшься сочинить, любая цитата из любой китайской классической книги, или народная пословица, или... да что угодно, на самом деле, главное, чтобы изображение и стихи сочетались и взаимодополнялись)))
Люди не понимают друг друга не из-за разницы в лексике и грамматике, а из-за нежелания понимать и нежелания объяснять.

Письменные переводы.
Возможна помощь с деловой перепиской и удалённым форматом переговоров.
2011.06.18
Тема Ответить
17
всем большое спасибо, узнал много интересного))
2011.07.13
Тема Ответить
18
БОША, мне кажется, что вам надо немного отвлечься от рисования и заняться каллиграфией. а то растения красивые, а иероглифы очень несмелые, дрожат.
Удачи
2011.11.19
Тема Ответить
19
Да, иероглифы совсем не комильфо.
Прекрасный сайт по каллиграфии: http://www.guoyiguan.com/cgi-bin/leobbs.cgi
2011.11.19
Тема Ответить
20
天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)
作者:马致远
  枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
2011.11.29
Тема Ответить