
"Будучи человеком увлечённым, но непоследовательным, он знал много бесполезных, но интересных вещей" (с)
![]()
"Будучи человеком увлечённым, но непоследовательным, он знал много бесполезных, но интересных вещей" (с)
2017.06.12
2017.06.12 2017.06.12 Мне самому очень нравится 喜马拉雅, но разве там можно и на текст одновременно смотреть? 阅读FM - очень интересный сайт, где можно прослушивать аудио запись и есть полный текст. Но туда стоит ходить только тем, у кого китайский уже на достаточно хорошем уровне. К сожалению, сайт какой-то полуживой-полумертвый. Было время, когда достаточно часто туда что-то выкладывали, а сейчас - редко. 2017.06.12
![]() 喜马拉雅 это для высшего уровня уже. Ну и подкасты chinesepod были с расшифровкой диалогов. +вся озвучка учебников 2017.06.12
![]() Уровень в принципе как у средних переводчиков. Просто пришел в новую для себя отрасль - горную, плюс еще все разговаривают на Донбей хуа. Надо немного 听力 подтянуть и выучить очень много иероглифов по горнодобывающей отрасли. Вот и подумал может без зубрежки выучить мнемотехнично). Работа в одной из ЦА республик, тут китайцы открывают завод 2017.06.12
![]() Если чисто по специальности — вполне себе можно выучить мнемотехнично, это как раз тот случай...) или просто интервалами + читать тексты по специальности 2017.06.12
Вышла в свет электронная книга
КНИГА-ТРЕНАЖЕР ПО КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ (по роману Чанг Эйлин “Любовь в падшем городе“ Выпуск 1 Кто желает получить, свяжитесь по личке, я пошлю по имейлу Это типа метода Ильи Франка, но лучше 2017.07.05
Бывало ли у вас такое, что в ходе речевой активности некоторые тона вдруг ни с того ни с сего выпадают из мозга и начинаешь сомневаться, какой там тон, ng там или n и в другом ещё чём-нибудь?
Вроде учил-учил-запомнил, отработал, через неделю повторил, через месяц повторил, а потом бац - и никак не вспоминается. У меня так бывало. Ниже приведу некоторые личные примеры, которые помогли мне избавиться от "произносительных" сомнений. Может кому пригодиться ![]() 1. Вкусы - 2-ого тона: 咸,盐,甜,糖 2. 服务员: вечно сомневался - fu4wu2yuan4 или fu2wu4yuan2. Хотя тона иероглифов по отдельности знал прекрасно, но 3 иероглифа вместе - и сомнения тут как тут, учил-запоминал и всё бес толку было. Сомнения убил следующим образом: что мы кричим официанту, который всё никак не идёт к нашему столику - 来不来, 2-4-2. 3. 兵 и 宾: вечно путал где что и каким тоном, а также где "ng" а где "n". Запоминалка: у солдата есть ружьё, а ружьё - это типа "g", а гость без ружья, то есть без "g", стало быть солдат - это bing, а гость - это bin. Тон запомнил так: чтобы в кого-то попасть, солдат должен стрелять ровно, а "ровно" для меня - это 1-ый тон, стало быть солдат - это bing1. 4. 印象 и 影响 - вечно путал тона. Запоминал следующим образом: Впечатление - это то, что отпечатали, в голове моей представлялся образ ноги, которой сверху вниз отпечатывают след на земле, а сверху вниз для меня - это 4-ый тон, стало быть 印象 - везде 4 тона. А воздействие/влияние я представлял в образе электроволны, которая оказывает своё непрекращающееся воздействие в виде синусоиды, а синусоида для меня - это 3-ий тон, значит 影响 - это 影3响3. Пысы: выше привёл именно те слова, при произношении которых меня почему-то тупило. Интересно: а были ли у вас в этих словах "произносительные" сомнения? Или это чисто моё индивидуальное... Пысыпысы: у меня "сомнительных" не только 4 пункта было, а намного больше ![]()
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки. 喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。 По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ. 2018.11.25
|