Привет всем!!
Сегодня попытался поставить последнюю версию словаря (46+), и, после конвертации под StarDict, оказалось что StarDict не может корректно работать со специальными символами в названиях файлов. В моём случае это были zh-ru_bkrs46+.dict zh-ru_bkrs46+.idx, zh-ru_bkrs46+.ifo. Пошаманив и избавившись от "+" в названиях исходников, я получил работающий словарь.
К чему это я? Да к тому, что в серьёзных проектах специальные символы (плюсы, пробелы и тд и тп) в названиях файлов не есть хорошо, поскольку мы не можем знать насколько корректно эти символы будут восприниматься различными программами.
Ладно я, более-менее разбирающийся что может быть проблемой и как её решить, а другие?
Если уж очень хочется, то можно пользоваться чем-то вроде "_plus" вместо "+".
Just my 2 cents,
boba
Сегодня попытался поставить последнюю версию словаря (46+), и, после конвертации под StarDict, оказалось что StarDict не может корректно работать со специальными символами в названиях файлов. В моём случае это были zh-ru_bkrs46+.dict zh-ru_bkrs46+.idx, zh-ru_bkrs46+.ifo. Пошаманив и избавившись от "+" в названиях исходников, я получил работающий словарь.
К чему это я? Да к тому, что в серьёзных проектах специальные символы (плюсы, пробелы и тд и тп) в названиях файлов не есть хорошо, поскольку мы не можем знать насколько корректно эти символы будут восприниматься различными программами.
Ладно я, более-менее разбирающийся что может быть проблемой и как её решить, а другие?
Если уж очень хочется, то можно пользоваться чем-то вроде "_plus" вместо "+".
Just my 2 cents,
boba