<<< 1 ... 8 9 10 ... 14 >>> Переход на страницу  + 🔎
81
Кстати (это я же) ⬆️ Мой текст на перевод был другим, что наводит мысль об использовании бесплатного труда соискателей.
2021.04.15
ЛС Ответить
82
2021.04.15Охинон Прошла их отбор до последнего этапа

мне автоматически назначили ставку в 35.
Скажите пожалуйста, что «ставка 35» - это именно оклад, а премия в несколько раз больше - это зависит от количества переведенного текста.
Потому что очень не хочется верить, что для зарплаты в 35-40 тыр нужно проходить отбор, да еще и в несколько этапов
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится
2021.04.15
ЛС Ответить
83
2021.04.15Охинон Прошла их отбор до последнего этапа - подписания договора с китайской компанией в электронном виде. А вот уже его подписывать его не стала - смутило как минимум то, что при вилке в 35-40 мне автоматически назначили ставку в 35. Плюс в приложении к договору есть огромный документ об оформлении русскоязычного результата перевода, где несколько раз подчеркивается, что если у издателя есть к тебе претензии, то ты всё переделываешь бесплатно. Тестовое было сделано от избытка свободного времени, к моменту получения результатов энтузиазм сошел на нет. Сейчас всё ещё радуюсь этому решению, так как вакансия периодически всплывает в подборках (и дело едва ли в том, что у них там расширяется штат переводчиков Smile Если что, работодатель на hh - просто посредник, после прохождения отбора вы будете общаться с китайцами.

Я почему-то даже не удивлён, что поставили именно 35. 1 Видимо, китайцы в бизнесе так же смотрят на иностранцев, как на диких, готовых работать за гроши. Всего-то худ. перевод) раз плюнуть ведь
ChinaPlease
2021.04.15
ЛС Ответить
84
Эх. Сколько же людей до сих пор верят, что издательства собирают готовые книги из клочков тестовых переводов... facepalm
2021.04.15
ЛС Ответить
85
2021.04.15Не хочу я никакого Кстати (это я же) ⬆️ Мой текст на перевод был другим, что наводит мысль об использовании бесплатного труда соискателей.

Прибавляется уверенность в собственном (неплохом) переводе ахах 14
2021.04.15
ЛС Ответить
86
2021.04.15vaily Скажите пожалуйста, что «ставка 35» - это именно оклад, а премия в несколько раз больше - это зависит от количества переведенного текста.
Потому что очень не хочется верить, что для зарплаты в 35-40 тыр нужно проходить отбор, да еще и в несколько этапов

Ставка 35 юаней, не тысяч, а просто юаней, за 1000 знаков без знаков препинания...
2021.04.15
ЛС Ответить
87
2021.04.15雨降 leshkafin,
- да, вам отказали не без причины. Текст не читается. Никак. Вообще.
- да, вам стоит задуматься и сделать выводы. Продолжайте учиться. В худперевод вы пока не умеете, но если поймете, что с вашими текстами не так, научитесь.
- а вот научить вас никто не сможет. Действуйте сами, методом проб и ошибок.

+ "миска риса" от работодателя спасибо
2021.04.15
ЛС Ответить
88
leshkafin, вы любите читать?
2021.04.15
ЛС Ответить
89
2021.04.15雨降 leshkafin, вы любите читать?

Смотря что?
2021.04.15
ЛС Ответить
90
leshkafin, вот и мне интересно.
Итак, любите ли вы читать, и если да, то что именно?
2021.04.15
ЛС Ответить
<<< 1 ... 8 9 10 ... 14 >>> Переход на страницу  + 🔎