меня Кристина зовут, в универе когда на 1м курсе училась, у нас также были занятия с носителем. И наша китаянка очень ответственно подошла к выбору) она выбирала, чтобы с нашим родным именем созвучно было, и чтобы иероглифика передавала наши личные качества. нарекла меня 可清。И я обожаю свое имя и очень органично себя в нем ощущаю, и китайцам нравится. Чаще они не знают моего русского имени, а китайским называют всегда и запоминают быстро) только когда пишут, иногда вместо 可清 могут 可亲 написать
