<<< 1 ... 5 6 7 >>> Переход на страницу  + 🔎
51
21дQuest У меня на собеседовании были десятки людей, которые "работали" по несколько лет в логистике, но не могли не только прочитать простенький текст о разнице между коносаментом и телекс-релизом -  даже не опознавали эти слова на китайском. Были люди, "работавшие" на заводе "годами", которые в принципе не знали, какие бывают на таких заводах станки и тех. процессы (не могли объяснить даже на уровне человека, 15 минут по заводу прогулявшегося). В любой, самой простой  работе есть своя рутина, свои общие для всех знания - если их нет, человека сразу вычисляют как вруна.

Иными словами, если опыта нет, а без опыта не берут нужно выучить самому все минимальные нюансы) После десятка собеседований уже будешь знать, что спрашивают и что ожидают услышать.

Для меня было полезно узнать, что оказывается не надо говорить начальнику отдела, что сам хочешь стать начальником отдела 52
20д
Тема Ответить
52
21дQuest которые "работали" по несколько лет в логистике, но не могли не только прочитать простенький текст о разнице между коносаментом и телекс-релизом
Потому что никто не использует слово «коносамент»( кроме хотящих выебнуться знанием длинного умного слова русских), а все спрашивают «вам SWB или телекс». Ну, или, для некоторых стран, Original еще могут попросить.
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится
20д
Тема Ответить
53
20дДошощи Иными словами, если опыта нет, а без опыта не берут нужно выучить самому все минимальные нюансы) После десятка собеседований уже будешь знать, что спрашивают и что ожидают услышать.

Нет. Потому что никто эти нюансы рассказывать не будет. Скажут: "большое спасибо за ваш офигительный рассказ, мы вам перезвоним". Если у китаиста нет опыта, надо начинать с одноразовых подработок, разовых переводов, там никто собеседований особых не проводит, или с такой работы, где опыт не требуется. А не придумывать опыт. Как будто в мире нет миллионов студентов и женщин после декрета, кто находит какую-то работу без опыта.

20дДошощи Для меня было полезно узнать, что оказывается не надо говорить начальнику отдела, что сам хочешь стать начальником отдела 52
21
А вы знали, что если хотите войти в компанию или задружиться с каким-то новым человеком, тоже не стоит сразу прямо  говорить "хочу стать парнем твоей девушки?"
20д
Тема Ответить
54
20дQuest Нет. Потому что никто эти нюансы рассказывать не будет. Скажут: "большое спасибо за ваш офигительный рассказ, мы вам перезвоним". Если у китаиста нет опыта, надо начинать с одноразовых подработок, разовых переводов, там никто собеседований особых не проводит, или с такой работы, где опыт не требуется. А не придумывать опыт. Как будто в мире нет миллионов студентов и женщин после декрета, кто находит какую-то работу без опыта.

Пофиг на миллионы я хочу здесь и сейчас нормальную работу)
Хз в нюансы никто особо не лезет (ну сколько я ходил на собеседования). Да и какие нюансы могут быть в логистике? Как правильно оформить документы - это гуглится, как называются документы - тоже гуглится.
Зачастую собеседующий не в курсе сам этих нюансов) В крайнем случае можно месяцок за опыт поработать - дадут весь необходимый минимум для прохождения собеседований точно.
20д
Тема Ответить
55
мне кажется сейчас на рынке труда китаисты которые более-менее понимают китайский как горячие пирожки.
главное уверенность в себе, знаю ребят с уровнем 这个这个, которые крутятся-вертятся и хорошо зарабатывают в москве)
20д
Тема Ответить
56
20дДошощи Пофиг на миллионы я хочу здесь и сейчас нормальную работу)
Хз в нюансы никто особо не лезет (ну сколько я ходил на собеседования). Да и какие нюансы могут быть в логистике? Как правильно оформить документы - это гуглится...
Зачастую собеседующий не в курсе сам этих нюансов)

А тут, пожалуй, и соглашусь. Если собеседующий не в курсе ничего на свете и не может отличить человека с опытом от человека, придумывающего на ходу, то его требования человека с опытом чего угодно - чистая блажь (просто скопировал чужое объявление и сам не понял, чего написал). Ему как раз и нужен такой кандидат! 56
20д
Тема Ответить
57
21дQuest Возможно "ВЭДом" люди называют закупку с Таобао или какой-то мешочный бизнес. Типа, и китайский там фиговенький сойдет, и отсутствие опыта никто не выкупит.
Если говорить о нормальном ВЭД, нарисованный опыт в "Рогах и копытах" раскусывается на раз. А дальше соискатель вносится в черный список базу данных HR отдела компании, табличку в Эксель или блокнотик (у кого что),  чтобы больше никогда, покуда живы участники собеседования с ним, на него времени не тратить.

Ну, это если хотят "раскусывать". Я работала в нескольких конторах, у которых был приличный оборот и там был реальный ВЭД. Но все хотят сэкономить.
Последний работодатель вообще держал менеджера ВЭД без знания китайского. Сначала подумал: ну найду какого-нибудь переводчика подешевке. Какое-то время прокатывало. А после меня вообще подумал: а, пофиг, и гуглом справимся. И всё.
А с виду приличная контора, в их отрасли так вообще одна из крупнейших.

До этого работала в двух конторах, там тоже особо опыта не требовали, хотя тоже обороты были приличные. В одну просто так попала, у меня тогда вроде вообще 0 опыта было, во вторую - уже с опытом 1 год из первого ООО "Рога и копыта". Китайский только могут проверить, но если уровень хотя бы HSK5, то им сойдет.
А если нет китайского, так с английским в ВЭД еще лучше вакансии бывают (вот уж парадокс). Иногда смотрю и думаю: нафига было над китайским убиваться?...
秀才不出门全知天下事
20д
Тема Ответить
58
20дSiweida Ну, это если хотят "раскусывать". Я работала в нескольких конторах, у которых был приличный оборот и там был реальный ВЭД. Но все хотят сэкономить.
Последний работодатель вообще держал менеджера ВЭД без знания китайского. Сначала подумал: ну найду какого-нибудь переводчика подешевке. Какое-то время прокатывало. А после меня вообще подумал: а, пофиг, и гуглом справимся. И всё.
А с виду приличная контора, в их отрасли так вообще одна из крупнейших.

До этого работала в двух конторах, там тоже особо опыта не требовали, хотя тоже обороты были приличные. В одну просто так попала, у меня тогда вроде вообще 0 опыта было, во вторую - уже с опытом 1 год из первого ООО "Рога и копыта". Китайский только могут проверить, но если уровень хотя бы HSK5, то им сойдет.
А если нет китайского, так с английским в ВЭД еще лучше вакансии бывают (вот уж парадокс). Иногда смотрю и думаю: нафига было над китайским убиваться?...

Нарвутся они рано или поздно, но это их проблемы...

Некачественный перевод или машинный бред рано или поздно приведёт к очень печальным последствиям. Но скупой ведь платит дважды... facepalm
20д
Тема Ответить
59
20дAld мне кажется сейчас на рынке труда китаисты которые более-менее понимают китайский как горячие пирожки.
главное уверенность в себе, знаю ребят с уровнем 这个这个, которые крутятся-вертятся и хорошо зарабатывают в москве)

А как же уровень 那个? 21
20д
Тема Ответить
60
20д张子豪 Некачественный перевод или машинный бред рано или поздно приведёт к очень печальным последствиям. Но скупой ведь платит дважды... facepalm
Сколько я уже в этой профессии, и ни разу некачественный перевод не приводил к каким-либо "печальным последствиям". Может быть в более "опасной" сфере чем сидение в офисе это так и есть, но я встречал столько говноперевода казалось бы важнейших документов - паспортов, уставов, свидетельств - всё было до меня переведено абыкак, и всё это прокатывало и никаких вопросов в целом ни у кого не вызывало. Та даже инструкции к сложному оборудованию тоже в целом понимались инженерами благодаря наличию картинок и общему пониманию процессов.
20д
Тема Ответить
<<< 1 ... 5 6 7 >>> Переход на страницу  + 🔎