Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
2017.08.18lasertech Мандаринский - это искусственно созданный маньчжурами китайский язык, чтобы маньчжуры со своей фонетикой могли говорить. Южные народы Китая - сейчас вошли в китайский суперэтнос - ненавидят мандарин, так как тот не соответсвует их физиологической фонетике.

Ахах, постоянно хаха ловлю с ваших постов. "Физиологическая фонетика" -- это вообще отпад.
2017.08.18
Тема Ответить
2
>>>
天虎, помню в питере на лекции филологии - сижу пишу, все норм и тут преподаватель говорит "примером может послужить слово "дождь", который произносится как "дощ"" - я охреневаю, но внезапно понимаю, что охреневаю я один, потому что все вокруг согласно кивают и продолжают писать.
2017.08.18
Тема Ответить
3
>>>
Последние два поста (за исключением питерского поребрика и сибирской мультифоры) не диалект, а сленг, он зависит не от территории проживания, а скорее от социальной или профессиональной группы.
От "крайний раз" вообще уже мутит. Ну я понимаю, когда это говорят лётчики про рейс, это их суеверие, что полёт не последний, а всего лишь крайний. Но в других ситуациях это звучит, как мне кажется, нелепо. И слышала я эту нелепицу везде, от Калининграда до Новосибирска точно.
2020.12.25
Тема Ответить
4
>>>
2017.08.18lasertech Мандаринский - это искусственно созданный маньчжурами китайский язык, чтобы маньчжуры со своей фонетикой могли говорить. Южные народы Китая - сейчас вошли в китайский суперэтнос - ненавидят мандарин, так как тот не соответсвует их физиологической фонетике.

Мандаринский - это язык, созданный продажными маньчжурцами, втайне поддерживающих ханьцев, но они не рассчитали особенности северного воздуха и южные миниэтносы смогли говорить на правильном путунхуа только выросши в пекине - то есть впитывая с детства особый, северный воздух. По той же причине русские, изучающие в Пекине мандаринский говорят на нем лучше, чем на юге - сказывается влияние северного воздуха. Физиология сама по себе ни при чем. Однако сейчас фонетика путунхуа перестраивается - если вы внимательно наблюдали, то вы бы заметили, что сейчас под влиянием смога развивается 6-ой тон - тон отхаркивания. Лет через сто этот тон прочно войдет в северный путунхуа, не менее прочно, чем в свое время вошел в китайский язык четвертый тон, который есть ни что иное, как попытка копировать интонационный рисунок русского языка.
2017.08.18
Тема Ответить
5
>>>
В основном различие только в произношении и то небольшое.

Можно посмотреть вообще по фонетическим явлениям, которые есть в русском по местностям:
- аканье (молоко /малако́/) — стандартный русский
- яканье (пеку /пʼяку́/ вместо /пʼику́/)
- оканье (молоко /молоко́/ вместо /малако́/)
- ёканье (озеро /о́зʼоро/ вместо /о́зʼэро/)
- иканье (пеку /пʼику́/) — стандартный русский
- еканье (пеку /пʼэку́/ вместо /пʼику́/)
- дзеканье и цеканье (дети /дзʼэцʼи) вместо /дʼэтʼи/ — вариант нормы
- цоканье (чай /цай/ вместо /чай/)
- чоканье (царь /чарʼ/ вместо /царʼ/)

Грамматика в основном одна и та же.
Но может встретиться то, чего нет в стандартном русском:
- past perfect (прошедшее время + был): "ходил был, ходила была, ходило было, ходили были" либо "был ходил, была ходила, было ходило, были ходили"; обычно это 很久以前发生的事情, например, "в том году мы были ездили в Германию"
- конструкция: существительное в винительном (четвертом) падеже + страдательное причастие прошедшего времени с среднем роде, типа "курицу сварено" вместо "курица сварена" либо "курицу сварили" (鸡肉被煮好了)
- деепричастие совершенного вида (на -вши) как сказуемое: "он ушёвши" (вместо "он ушёл")
- другие предлоги, например "за" вместо "о, про" в сочетаниях типа "говорить за", "думать за", "мечтать за" вместо "говорить о/про", "думать о/про", "мечтать о/про" (так очень много кто говорит и пишет) или предлог "с" вместо "из": "я иду со школы, с магазина" (вместо "я иду из школы, из магазина")

Другая лексика (периодически встречается):
- шуфлядка (по-русски это "ящик (стола)" 抽屉) и ящик (по-русски это тоже "ящик", обычно имеется в виду 木箱, но может быть и любой 箱子)
- поречка (по-русски это "красная смородина")

это что в голову пришло из более-менее часто встречающегося

Но, например, в моей речи из всего, что я написал выше, встречается только слово "шуфлядка" и стандартные для русского языка "аканье" и "иканье", хоть родился я и проживаю не в России.
2017.08.18
Тема Ответить
6
>>>
ну, и кстати, тред будет неполон без каноничного срача "вехотка vs мочалка" и "файл vs мультифора".
2017.08.18
Тема Ответить
7
>>>
в крайний раз сидел на паребрике держа в руках мультифору
2020.12.25
Тема Ответить
8
>>>
天虎, это какой-то чисто северо-западный прикол, у меня жена тоже так говорит - мы по этому поводу чуть не поругались: я ей в качестве анекдота рассказал, а она на меня как на идиота посмотрела.
2017.08.18
Тема Ответить
9
>>>
википедия говорит, что сейчас в русском нет диалектов вообще. я, например, не слышу разницы вообще, а вот некоторые знакомые и друзья могут по паре фраз какого-то человека определить, откуда он: из москвы, минска или астаны, например. Хотя я и в китайском тона не слышу Crazy
2020.12.25
Тема Ответить
10
>>>
2020.12.25Нехиг Казахов не всех можно определить, всё зависит от географии. Если взять условного казаха с севера, то разницы при звонке по телефону вы никакой не услышите.

Если взять казахов из центральной части, там уже начнет проявляться "говор". Ну и на юге многие в принципе на русском не говорят (понимают, может быть даже могут изъясниться но не все). Вот такое градиентное распределение русского языка в РК. Но есть и исключения, например коренные алматинцы (город на юге), прекрасно говорят без какого либо акцента. Но это исключение объясняется тем, что Алма-Ата была столицей КазССР.
Это исключение объясняется тем, что г.Верный ещё в 19 веке был образован русским правительством, когда Казахстана не существовало и в планах не было до появления большевиков.
2020.12.25
11
>>>
2020.12.25Нехиг О, видит боХ не я начал этот разговор...

Но я вам скажу одну вещь, вы ее никому не говорите. Мы тогда одной страной были. Да-да, мы были одной страной не только в СССР но и в определенный период РИ.

P.S. Российской Федерации тогда тоже в планах не было.
Да не надо меня истории учить. Речь не об одной стране, а о языке. Откуда было появиться казахскому языку в 19 веке в русском городе, тогда как Казахстан искусственно образовался из части Киргизии только в 1936 году.
2020.12.25
12
>>>
2020.12.28femshepka У казахов все зависит от того, какой язык родной, как мне кажется. Если русский, то оно и понятно, что будет идеальный, а если русский как второй, то что-то уже проскакивает, сам не знаю, как описать, но сразу слышно.

Если уж углубиться прям то можно разделить на:
1) Казахи которые говорят чисто на русском. Не говорят, не понимают казахский.
2) Казахи которые говорят чисто на русском. Не говорят на казахском, но понимают.
3) Казахи которые говорят чисто на русском. Говорят на казахском но плохо, понимают хорошо.
4) Казахи которые говорят чисто на русском. Говорят на казахском хорошо.
5) Казахи которые говорят чисто на русском/казахском.
И наоборот. От незнающих русский совсем до говорят с акцентом.

А понимаете потому что проскакивают более мягкие или твердые звуки там где их не должно быть.
2020.12.28
Тема Ответить
13
>>>
Я искал информатию про русских диалектов. Это сказано что русские диалекты мало отличаются особенно сейчас. Так же на facebook в группе сказали, что русские диалекты уничтожил Распутин, потому что Распутин говорил по-сибирски, а люди не понимали сибирский диалект. Так правда?
Например, в Китае очень много диалектов. Все очень трудно понимать. Я понимаю почти все северные диалекты, а все южные диалекты плохо понимаю. В английском тоже много диалектов. Даже в Америке каждый штат разные диалекты. А в России сказали русские диалекты мало отличаются, в каждом штате говорят одинаково.

Почему так? Есть русские диалекты? Можно привезти примеры?
Вы можете понимать из какого штата человек только слышая его акцент?
2017.08.18
Тема Ответить
14
>>>
2017.08.18Opiate Johny,
Если бы Россия в себя включала бы и Восточную Европу, то был бы русский язык + "диалекты" с такой же степенью непонятности.

Да ладно, Германия вон не такая уж и большая, а сколько диалектов. В Англии то же самое.

Меня, честно сказать, тоже интересует вопрос. Иностранные коллеги всегда удивляются, что на такой большой территории нет заметных различий в языке. Кто подскажет литературу по теме, чтобы не отвечать собственными догадками?
2017.08.18
Тема Ответить
15
>>>
Мне кажется, есть связь с рельефом, в России местность в основном равнинная, соответственно сообщение между регионами было всегда не сложным. То же и в Китае, к северу от Янцзы гор мало, диалекты друг от друга отличаются мало, а к югу, особенно в горной местности, за каждым хребтом, в каждой деревне свой диалект. Конечно, теория не совершенная, но что-то в этом есть.
2017.08.18
Тема Ответить
16
>>>
2017.08.18Johny Я искал информатию про русских диалектов. Это сказано что русские диалекты мало отличаются особенно сейчас. Так же на facebook в группе сказали, что русские диалекты уничтожил Распутин, потому что Распутин говорил по-сибирски, а люди не понимали сибирский диалект. Так правда?
Например, в Китае очень много диалектов. Все очень трудно понимать. Я понимаю почти все северные диалекты, а все южные диалекты плохо понимаю. В английском тоже много диалектов. Даже в Америке каждый штат разные диалекты. А в России сказали русские диалекты мало отличаются, в каждом штате говорят одинаково.

Почему так? Есть русские диалекты? Можно привезти примеры?
Вы можете понимать из какого штата человек только слышая его акцент?
По-моему, этот Джонни - это просто китайский шпион. Не он ли одно время вел скандальный блог ЖЖ насчет экспансии Китая в страны СНГ?
Ах, как же хочется китайцам выискать диалекты у русских.
Когда китайцы узнают, что русский везде один, они страшно обижаются! Так как сами чутко знают хоть и бояться себе признаться, что китайская нация неедина, искуссвенно, и каждый диалект в Китае это свой язык и свой народ.
Китайцы обижаются очень страшно двум российским реалиям:
- единый русский язык без диалектов
- отсутствие нацменов-китайцев в ДВ и Сибири. То есть в числе удэгейцев, бурят и т.д.
2017.08.18
17
>>>
Opiate, ну первое - да, а второе - нет. Я лично второе только так и произношу, как булоШНая (для меня очень странно было бы сказать "булочная"). Правда сейчас их нигде уже и не осталось))

Вообще у меня такое впечатление, что акцент уменьшается с уровнем образования. Я сейчас ловлю себя на том, что стараюсь выбирать наиболее "нейтральный вариант". И не исключено, что я мог бы и булоШНая сказать как булоЧНая, а раЩоску как раСЧеску, только из соображений о том, что второе звучит более нейтрально.
2017.08.18
Тема Ответить
18
>>>
leonid.ivlev,
скорее интерференция с родных языков/диалектов (или это понимать как психо-физиологические привычки?)
не думаю, что там какие-то сильные отличия в строении органов речи, что им не позволяют правильно произносить звуки
2017.08.18
Тема Ответить
19
>>>
2017.08.18leonid.ivlev ну, и кстати, тред будет неполон без каноничного срача "вехотка vs мочалка" и "файл vs мультифора".
Субъективные впечатления.
И вехотка и мочалка известны, их употребление - вопрос предпочтения. А вот мультифора - такое ощущение, будто она за пределами своего естественного распространения глубоко засекречена.
2017.08.19
Тема Ответить
20
>>>
Ветер, Где-то может быть и "ну". Но в определенных частях - именно "но".
2017.08.19
Тема Ответить