можно договорится конечно на выгодных условиях)
Сообщения участников в теме:
dominika (4) Ветер (6) yigeer (2) 美人鱼 (9) бкрс (2) 萨沙 (5) Nesky4ai (1) Kane (1) Vetrenitsa (4) maga888777 (1) Белка (1) WTiggA (1) <<< Вернуться в тему
dominika (4) Ветер (6) yigeer (2) 美人鱼 (9) бкрс (2) 萨沙 (5) Nesky4ai (1) Kane (1) Vetrenitsa (4) maga888777 (1) Белка (1) WTiggA (1) <<< Вернуться в тему
2012.12.05Ветер Понял! спасибо за ответ. с последним сталкивался - мне предложили перевод страницы текста НА АНГЛИЙСКИЙ, чуть ли не за тыщу рублей. Офигеть.Да, когда идут 2 иностранных языка, то тариф за перевод увеличивается!) Но это жесть и вынос мозга для меня. 2012.12.05
для "завериловки" (юридического заверения), обязательно иметь диплом переводчика, иначе нотариусы не заверят доки(
Различные юр доки для гос инстанций, другие переводы можно осуществлять и без наличия диплома) Главное, чтобы умение было адекватное!) 2012.12.05
|