Сообщения 123

1
>>>
Opiate,
гмм. Доуиня нет. А мнение с синета.
Вот.
https://baike.baidu.com/item/普通话标准音采集地

发源地河北滦平

ну, в общем тож Чэндэ. Уезд, к нему относящийся.
2020.06.06
ЛС Ответить
2
>>>
Opiate,
Цитата:путунхуа это абстрактное понятие
путунхуа не абстрактно, это диалект уезда одного под Чэндэ. Вот на него и ровняемся. 14
2020.06.06
ЛС Ответить
3
>>>
Лёлят,

Цитата:Во-первых, почти все инострацы изучают путунхуа. Зная кантонский, можно выделиться из общей массы говорящих на китайском иностранцев.

можно выделиться бицухой, тату или просто бэхой хотя б и трёшкой. Кому как )

Цитата:Второй момент, это если иностранец в браке с китайцем, гораздо легче понять родственников. Причём, во втором случае много учить не требуется, достаточно понимать лишь несколько слов, самые простые бытовые вещи; но и они иногда нужны.

В этом случае лучше выделиться супругой(ом) и детьми, которые хорошо говорят на китайском (минимум, путунхуа!) и русском! А то есть семьи, когда вторая половинка не говорит на языке супруга(и!). И дети тож с китайским уклоном. А вот дайте русский для мужа (жены!) и детей! А потом уж на закуску кантониз. Не так?

А то дети ходят в китайскую школу, супруг(а) при поездке в Россию чувствует себя не в своей тарелке, русский язык хромает даже у детей при общении со сверстниками. А мы тут кантониз учим. Круто. Потом не дай чего в РФ переезжать - проблем по крышу у второй половинки - раз, у детей - два.
2020.06.06
ЛС Ответить
4
>>>
Если не в напряг, то почему б не выучить. Но вот реально, чтоб не в напряг. Живу тут 10+лет, но так и не выучил. Как и где? Чтоб не в напряг. Была мысль походить на курсы, но их нет, есть словари кантонского, ага! Но спроси молодого, каким тоном произносится слово на путунхуа, и потом на кантонском, в первом случае будет ответ, если молодой китаец. Если старый, так и в первом не будет ответа. В школе запрещают говорить на кантонизе. Вот как-то не впряг у меня не получилось, но в беньлидене купить колу и пиво, счёт в ресторане попросить проблем нет. На работе если тема касается моей, то то, что говорят, понимаю на две трети. И отвечаю (встреваю в разговор!) на путунхуа. Меня также понимают. В Гонконге возглас от чувака с тачкой Мгой. цзе-цзе тож понимаю и отпрыгиваю в сторону... ))) Но вот говорить не могу. Можно, конечно, время тратить и деньги, чтоб учить. Но тут надо учителя найти, а его на селе у нас нет. Да и целесообразность? Кино смотреть? Музыку? Да как-то не зашло. Сейчас в автопроигрывании на Ютубе играет песня Донечка группы ТИК. Красивая песня. Но украинский не знаю. Да и учить пока нет времени и целесообразности.
2020.06.06
ЛС Ответить