Сообщения Chai

1
>>>
2019.03.24Siweida Chai, у меня-таки чуть больше  22
[Изображение: screenshot]

По ощущениям, 俄文词汇 проще, чем 中文词汇, причем намного. В этих чэньюях сам черт ногу сломит. И ни одного технического слова. Я может, дофига слов знаю, но из-за того, что много всякой технической шняги перевожу, я знаю всякие шнеки и крыльчатки, а вот с этими древними штуками совсем беда. Sad

У меня всё также. Даже чую, что дай мне какой-нибудь технический тест о ДСП, АКП и МНЛЗ и такой же тест дай китайцу-неспециалисту в этой сфере, я сдам на 99%, китаец - на 5 % (методом тыков наобум).
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
2019.03.24
ЛС Ответить
2
>>>
2019.03.24Хэтёра Так это же другой тест, ребята выше на знание 汉字 делали

Ага, уже понял.
Уже сделал:

2019.03.24
ЛС Ответить
3
>>>
Учитесь, малышня:

2019.03.24
ЛС Ответить
4
>>>
2019.03.24marenzhi да зачем мне Дарвин, просто переведите эту строчку "От её томного взгляда с поволокой моё сердце стало биться чаще, а дыхание в груди сперло"

Это уже уровень "бох", а ТС изначально поставила уровень "хорошо".
2019.03.24
ЛС Ответить
5
>>>
2019.03.24Ветер Вы же не носитель русского языка?
Просто, по-моему, не знать слова "чванливый, чванство, кичливый, кичиться" для носителя это... ну как-то странно. Или вы из каких-то бывших республик?

Носитель.
И как раз таки из бывших. РСФСР тоже же ж бывшей союзной республикой считается.

Такие слова вызывают у меня двоякое ощущение, вроде и наши, и встречал их где-то в достоевско-чеховых рассказах, но с другой стороны они мне непонятны, кажутся мне какими-то инопланетными. И не особо понимал их смысл и область применения. Вот смогу ли я, например, сказать своей жене: "Ну чё ты там встала и кичишься-кичишься без передыху. Да и вообще, чего ты у меня сегодня такая чванливая? Давай уже, завязывай кичиться и лучше борщику мне сваргань".

Сегодня просто на эти слова открыл глаза и взглянул на них по-новому, осознал их природу.
2019.03.24
ЛС Ответить
6
>>>
2019.03.24semirax Не знаю, как вы, а я лично каждый день узнаю 2-3 новых слова на русском языке. Но это да, зависит от человека, объема читаемой литературы и т.д. Я тоже знаю людей, которые даже одну книгу в неделю прочитывать не успевают, и у них со словарным запасом полная беда (хотя может это и не связано, но корреляция все-таки есть).

То же самое. Чем больше я учу китайский, тем больше понимаю, что русский я знаю плохо. В русском языке много всего такого неизведанного. Сегодня с утра познал уже два слова: чванливый (видел уже где-то, но что это означает - в голове отсутствовала информация) и меламин (слышал уже когда-то, но что это - вообще без понятия был).
Кстати, когда я полез в словарь Ожегова за словом "чванливый", там первое предложение звучит так: "то же, что кичливый". Кичливый??????? Вы смеётесь надо мной...
Пришлось заодно познать понятийный аппарат слова "кичливый".
2019.03.24
ЛС Ответить
7
>>>
2019.03.24Мария Першина Почитала тут много сообщений о том, что 6 HSK не проверяет знания никакие, что люди, сдающие его, толком не знают китайского, не могу сказать, что полностью согласна, но вопрос вот в чем: что для вас является хорошее знание языка, кроме как уметь болтать на нем?

Кроме как болтать? Ну ответ очевиден тогда.
Ещё надо уметь читать тексты любого типа по-диагонали с ухваткой смысла всего текста.
Плюс уметь читать не по-диагонали с хорошо поставленной фонетикой и с чувством, с толком, с расстановкой.
Плюс уметь писать граммотно и лексически корректно, излагая информацию через иероглифы, быстро печатая их на планшете, телефоне или компе через шужуфу, и при этом не особо задумываясь о грамматико-лексической составлящей.
Плюс уметь писать иероглифы от руки (на листке бумаги, на доске, без помощи шужуфы, не подглядывая никуда, с правильной последовательностью черт).
Плюс понимать процентов 80 текста любой аудиозаписи или звучающей речи.

Всё это вкупе с разговором и составляет хорошее знание языка.

Для меня хорошее знание языка - это когда из тебя "прёт" уже отработанными языковыми формами, при этом в мозгу не происходит никакой лексико-грамматической "борьбы" о правильности употребляемых форм.

Но как я понимаю тот самый HSK, там разговор же вообще не присутствует, там же писанина одна, да и то не от руки сейчас уже, а через шужуфу.
2019.03.24
ЛС Ответить