Сообщения marenzhi

1 2 >>>
1
>>>
2014.10.25白狐 Да вы и по-русски, извините, с ошибочкой 21

Какой остроумный (-ая). Там парами страницами ранее был такой же умник, который пытался заткнуть мне рот, указывая на эту ошибку. Правда, происходило это месяца два назад, так что Вы в следующий раз, если захотите подколоть, уж как-нибудь пооперативнее.
О своей жизни в Китае рассказываю в Телеге https://t.me/ma_renzhi
2014.10.26
Тема Ответить
2
>>>
2014.06.20China Red Devil Ниасилили, многовато буковок? 14
Сочувствую.
Работайте над собой.14
Начните с русского.
Слово "балабол" пишется через "а".
До чего же сложно с людьми, банально безграмотными, о языках беседовать...44
Конечно нет. Есть наивность дремучая, типа прямого переноса критериев знания английского на знание китайского. Что вообще по определению некорректно.
Как много людей изучало английский 30-40 лет назад, с хорошими учебниками, и квалифицированными преподавателями, носителями? ЛЕГИОН.
Как много людей могло изучать китайский 30-40 лет назад с теми же условиями? Немногие. И все из них, кого я знаю, сейчас говорят и пишут неотличимо от китайцев.
Так естественно, никому, кроме Вас не приходит в голову равные требования выдвигать по знанию для европейского языка, преподавание которого сотни лет как накатано, и знанием азиатского языка совсем другой степени сложности, который преподавать-то толком только в 2000 годах начали.

Моя неграмотность просто спасает Вас. Сложно представить, что бы Вы мне отвечали, если бы не мои грамматические ошибки. Моя "наивность" и "дремучесть" против Вашего ёрзанья на стуле. Сначала Вы заявляете, что 10 предложений на китайском на уровне школьника могут написать тысячи людей, а теперь жалуетесь на плохое образование и т.д. и т.п. Если Вы только принимаете информацию, но не в состоянии ретранслировать на уровне носителя (не только устно, а и письменно), то Вы не владеете языком, если Вы говорите одно, а на следующий день заявляете противоположное, то Вы балабол, хоть с "а", хоть с "о".
2014.06.20
Тема Ответить
3
>>>
2014.06.20China Red Devil Видел и то, и другое, и никакой не балалбол.

Если иностранец пишет с хорошей грамматикой и без грубых ошибок- то это вполне уже можно назвать знанием языка, пусть несовершенным, а Ваши требования завышены.

днём ранее

2014.06.19China Red Devil Интересно тут только одно: Вы систематически над нами издеваетесь, или правда совершенно не в теме обсуждаемого вопроса? Написать 10 предложений на заданную тему на уровне китайского школьника- это стандартное задание для студентов-иностранцев уровня 本科三年 примерно. Его ежедневно выполняют десятки тысяч людей, изучающих китайский.

Я диссертацию написал на 100 страниц, и защитил ее. Но смогу ли я осилить 10 предложений на тему "Весна пришла"?... Это очень, очень сложный вопрос. Надо подумать. 2

Всё-таки балобол.

В моём критерии нет никакой фантастики. Как много людей пишет на очень хорошем английском так, что Вы не отличите с первых строк, что писал не носитель языка? ЛЕГИОН. Как много лаоваев пишет на хорошем китайском так, что Вы с первых строк не определите, что это лаовай? Немногие. Причины могут быть разные, но когда люди говорят "Я хорошо владею английским" подразумевают и ретрансляцию информации, включая написание текстов, а когда говорят "Я хорошо владею китайским" это подразумевает только приём информаии по типу "Я понимаю 70% передач по радио".
2014.06.20
Тема Ответить
4
>>>
2014.06.20小熊 marenzhi, 仁兄,你认为什么样的中文水平才算是‘地道’的?我们虽然都是‘老外’,但是圈子不一样,追求也不一样。有人认为能够打车、在超市里买东西就足够了,也有人认为能够骗妹子上床就棒极了。我知道,我这一点水平也最多算是班门弄斧,我知道学海无涯,学无止境。但我跟你说,我很满足。人嘛,知足常乐。我这一生学过不少外语,但是比较成功的只有英文和中文。我前几天想了想,为何如此?答案原来很简单:因为有兴趣。这两个语言嘛,我不是看课本学会的,而是抱着梦想追求的。

Просто от балды набил. Просьба найти ошибки, если сможете. Сразу говорю, что такой уровень под силу многим лаовая, что провели несколько лет в Китае.

Не вижу никаких ошибок, но как по мне это разговорная речь, переложенная на бумагу с добавлением чэнъюев, что выдаёт лаовая 100%. Учителя в старшей школе Вас бы по голове не погладили. Однако, если Вы можете написать так на любую тему, включая "Весна пришла", то Вы реально круты.
2014.06.20
Тема Ответить
5
>>>
2014.06.20faket marenzhi, язык разный? да. Отражается ли это уровень китайского - не факт. Ведь школьные сочинения - это не только знания своего родного языка, но и отражение ментальности, культуры, etc своей нации. Разница между сочинениями китайских школьников и лаовае есть, и дело скорей не в знании языка у последних, сколь в культурном различии между написавшими. Когда мы пишем сочинение на чужом языке, чаще всего мы отражаем свою культуру. Китайцы, глядя на сочинение сразу могут определить, кто его писал. И тут дело не в "китаец vs лаовай (русский/американец/англичанин/etc), а дело в родной vs иностранный язык.
В таком случае, что бы знать китайский на уровне китайского школьника нужно вырасти в Китае и впитать его культуру, социализироваться в китайском обществе.
Стоит ли это брать за критерий знания китайского язык? Ввиду сложности достижения данной цели, я бы сказал - нет.

Не ищите отговорок. Культура, менталитет не тот, религия не та, цвет кожи не тот... Скажите просто: "Я не знаю китайский". Лично я, работающий в китайской компании и пишущий диссер на китайском (на лаовайхуа, ога), говорю это без какого-либо жжения в анусе. Я действительно не знаю китайский.

Ещё раз. Я не говорю, что лаоваев, которых связно пишут на нормальном китайском, нет вообще, они наверняка есть, просто их мало, и я их не встречал.
2014.06.20
Тема Ответить
6
>>>
2014.06.20China Red Devil Сочинения школьников не кричат с первой строчки о том, что они детьми написаны?.. Так что это как раз вполне сопоставимый уровень, какой смысл школьную писанину объявлять языком, а лаовайскую- уже не языком...

Откройте сочинения школьников на 高考 и лаоваев-третьекурсников, сравните количество грамматических ошибок, богатство речи, включая использование чэнъюев и т.д. Если Вы после этого говорите, что это один и тот же китайский, то я говорю, что Вы балобол. Если Вы не видели ни того, ни другого, так и скажите: "Я ничего не понимаю в том, о чём пишу, я просто толстый тролль".
2014.06.20
Тема Ответить
7
>>>
2014.06.19萨沙 вот этот чебурек шпрехает на китайском мама не горюй, если вы шпрехаете как этот чебурек, то вы просто кунфу мастер.

даешь 白话 в массы, я не пишу сочинения и статьи я не журналист и не школьник.

Да, парень шикарен. Мне до него, как до Киева рачки.
2014.06.19
Тема Ответить
8
>>>
2014.06.19China Red Devil Предложение хотя бы подучить русский (и совсем не безосновательное 45) перед тем, как рассуждать о критериях знания китайского- для Вас агрессия?... Какой Вы ранимый.
Интересно тут только одно: Вы систематически над нами издеваетесь, или правда совершенно не в теме обсуждаемого вопроса? Написать 10 предложений на заданную тему на уровне китайского школьника- это стандартное задание для студентов-иностранцев уровня 本科三年 примерно. Его ежедневно выполняют десятки тысяч людей, изучающих китайский. Вы утверждаете, что таких людей не видели. Это возможно только в том случае, если даже к начальному этапу изучения китайского Вы не имеете вообще никакого отношения.
Я диссертацию написал на 100 страниц, и защитил ее. Но смогу ли я осилить 10 предложений на тему "Весна пришла"?... Это очень, очень сложный вопрос. Надо подумать. 2

См. выше. Не встречать таких может только человек, не имеющий отношения к обсуждаемой здесь теме. Так что капитальные проблемы, возможно, не у меня, и даже не с восприятием. 45.

Вы такой смешной, ей-богу. 100 страниц на китайском, третьекурсники каждый день выполняют задания... Я действительно рад, если столько людей настолько хорошо владеют китайским. Из своего опыта я могу сказать, что 99% этой писанины - это лаовайхуа, которая с первой строки кричит, что всё писалось лаоваем. То, что Вы написали что-то и защитили что-то, не значит, что это что-то было написано на "китайском" китайском, а Ваш научный руководитель не хватался за голову, когда читал Вашу писанину. Если Вы защитили диссертацию, то наверняка где-то публиковали статьи, иначе бы Вы ничего не защитили. Поделитесь ссылочками. Ну и 10 предложений на тему "Весна пришла" я по-прежнему жду.
2014.06.19
Тема Ответить
9
>>>
2014.06.19China Red Devil Нет. От чего у Вас попоболь меня не интересует. Мои критерии- вообще вопрос, вынесенный на дискуссию, а по Вашим- крупным знатоком китайского получается едва ли не каждый первый, кто проучил китайский дольше 3 лет. То, что Вы еще не встречали людей, способных написать несколько предложений по-китайски указывает, уж извините, только на Ваш стаж нахождения в Китае, и больше ровно ни на что.45
Ничуть не пытаюсь убедить, а просто информирую.
Объяснял выше. Если Вы ничего не поняли/не заметили, то вина в этом опять же не моя. 71
Ничуть не спутал.
Что ни бельмеса не понимаете в китайском явствует из того, что для вас даже 10 предложений по- китайски- достижение. Что Вы навязываете всем свое мнение следует из агрессивной лексики типа "который я признаю", "для меня не катит". В сочетании с дремучей наивностью Вашего постулата о том, что никто не способен даже 10 предложений по- китайски написать, это создает очень легко узнаваемый психологический портрет.

Эм, то есть Ваша агрессия связана с тем, что я предложил слишком простые критерии, намного проще тех, что предлагаете Вы? То есть масса людей способна написать 10 предложений на заданную тему на уровне китайского школьника, включая тему "Весна пришла", а я их просто не встретил? Это уже интересно. Вы можете написать для нас 10 предложений на тему "Весна пришла"?

Обратите внимание, я не писал, что никто не способен написать, я писал, что не встречал таких. У Вас капитальные проблемы с адекватностью восприятия.
2014.06.19
Тема Ответить
10
>>>
2014.06.19China Red Devil Подначки детские на меня не действуют.45
Обиделся на меня, бедненький.
На обиженных воду возят.45
Высказываемые Вами суждения нелепы, смешны и наивны, и вина в этом- ну ни капельки не моя.45
Так-то.

Я так понимаю, что попоболь от того, что по Вашему критерию Вы - крупный знаток китайского, а по моему критерию - Вы его вообще не знаете. Я прав?

Если мои суждения нелепы, смешны и наивны, а Вы - психически здоровы (в чём Вы пытаетесь меня убедить), то почему бы Вам вместо перехода на личности не объяснить в чём нелепость и наивность моих суждений?

"ни бельмеса не зная даже азов обсуждаемого вопроса настырно лезут в разговор и нудно навязывают всем свое мнение".

Может Вы меня с кем-то спутали? Почему Вы решили, что я ни бельмеса не понимаю в китайском и, к тому же, навязываю ВСЕМ своё мнение?
2014.06.19
Тема Ответить
1 2 >>>