2017.01.18Video Vocabulary Месяц назад 华为 набирал айтишников выпускников-иностранцев.
https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5Nzg5OTk5NA==&...6e3f21d49d8e9a9
Коллеге отказали, (скорей всего) потому что не знает китайского
2017.01.18Video Vocabulary Месяц назад 华为 набирал айтишников выпускников-иностранцев. Коллеге отказали, (скорей всего) потому что не знает китайского 2017.03.13
2017.01.19blvrrr Вообще, удивляюсь, что кто-то из иностранцев поступает на айти специальности в Китае. В лучшем случае получится тот же переводчик, это если на китайский не забивал, в противном случае вообще печаль. Всегда есть альтернативное мнение. https://bkrs.info/taolun/thread-3713-post-40114.html#pid40114 Цитата:Во первых, в моём понимание техническая профессия это означает хорошие знания высшей математики и физики, если знать хорошо эти предметы, то понимать лекции тоже не будет проблем. Учтите, что китайцы предрасположены к точным наукам, математика и физика у них даже у студентов учащихся на гуманитарных профессий на порядок выше, чем иностраных студентов приехавших получать образование в Китае. Сразу скажу, что я учился в 985 университете и сужу по тому университету. 2017.01.19
Video Vocabulary, не интересовались у коллег, почему они ушли из 华为? По рассказам, условия очень хорошие.
2017.01.19
2017.01.18strelok-ac не знал что на айтишников еще и учатся Что касается технологий, в самой корпорации обучат, внутренние мануалы очень легки для восприятия. Айти - широкая область. Конечно, нет необходимости учиться, что бы менять картриджи в принтерах, но, к примеру, в NLP образование важно. Да, мануалы хороши, если технологии так стабильны. 2017.01.19
Video Vocabulary, о, точно. Про это совсем забыл. Пока это единственный пример на моей памяти. Конечно, интересно было бы узнать о рабочих условиях.
2017.01.18
2017.01.17strelok-ac Работа консультанта-переводчика вполне для выпускника, выпускник подучится да поймет, молодой же еще. По мне лучше так чем нанимать "опытных" людей из заграницы, сколько они осваиваться будут, а если культурный барьер прижмет, да и просто в силу возраста будут забывать что-либо или авторитет свой включать? Так учишься на айтишник, а потом вжух, и ты "консультант-переводчик". Да и за технологиями не угонишься без практики, что бы их предельно точно понимать. 2017.01.17barss1986 Ну почему у меня не одни пятерки=)))) пошел бы после PhD летом профессором Так просто профессором стать? Даже постдочить не нужно? 2017.01.18
2017.01.15Opiate В сфере IT в Китае работу найти тоже непросто? Хорошим фирмам нет смысла нанимать вчерашнего выпускника-иностранца. У них есть возможность приходить в универы и набирать лучших студентов-китайцев. При прочих равных, иностранцу просто нечего им предложить. 2017.01.16
|