Сообщения тайцзи

1
>>>
Не трудно подтвердить: это китайский иероглиф 沙, так как в китайском письме в стиле Кайшу можно так писать его, который вы нам показали.
2015.03.26
ЛС Ответить
2
>>>
沙諾次基, может быть перевод транскрипции " Шановский "
теперь обычно перевод "沙诺夫斯基". в то время переводили на 沙諾次基
2015.03.25
ЛС Ответить
3
>>>
沙諾次基, может быть перевод транскрипции " Шановский "
теперь обычно перевод "沙诺夫斯基". в то время переводили на 沙諾次基
2015.03.25
ЛС Ответить
4
>>>
По-моему, могу подтверждать ---- это не имя китайца. конечно, не обязательно имя русского.
2015.03.25
ЛС Ответить
5
>>>
По-поему, это печать иностранного имени.
2015.03.24
ЛС Ответить