Сообщения бкрс

1
>>>
Вышла 46ая версия русско-китайского БРКС.
Новых и исправленных по несколько сотен.
Обновленная ссылка на странице скачки.
2011.09.26
Тема Ответить
2
>>>
Я имел ввиду что будет если в 大БКРС направление Chinese заменить на English.
2011.09.21
Тема Ответить
3
>>>
А если английско-русский поставить, будут ошибки? На все иероглифы ругается?
2011.09.20
Тема Ответить
4
>>>
2011.09.08zrv1982 Не все знают, что к офлановой версии БКРС можно подключить аудио произношение, поэтому, я считаю, что надо об этом сообщать.
Все много чего не знают. Вряд ли имеет смысл пытаться рассказать обо всем на одной странице.

萨沙 дал ссылку, это этот словарь. Там готовый словарь для лингво 12 и 13, ничего компоновать не надо.
200 рублей это не деньги за такой словарь. Тем более если человек сам его делал (вроде жену китаянку эксплуатировал).
Бесплатный аналог есть озвучка от шурика (забыл как), озвучка отличная, но только 10000, хотя для начинающего с головой хватит. Правда тут под лингво надо комповать, они отдельными файлами с индексом.
2011.09.08
Тема Ответить
5
>>>
2011.09.08萨沙 будет ли возможность заливать аудио к неозвученным словам и выражениям?
А кто будет озвучивать? Даже если где-то найдете энтузиаста, после первых пару сотен слов все выдохнется.
2011.09.08
Тема Ответить
6
>>>
Нет, тут составитель этого словаря сюда заглядывал (забыл ник), поэтому здесь распространятся не будет. Он продается, я за 150р купил год назад.
Хотя у меня версии для лингвы и не осталась, только файлы.

Для изучающих на ранних стадиях весьма полезен будет.
2011.09.08
Тема Ответить
7
>>>
Картинка ничего не обозначает. Точнее связана с названием версии, чтобы хоть как-то запомнилась. Хотя да, не нужно.

С файлами все-таки запутался. Там просто кодировка UTF8 (мой редактор по умолчанию сохраняет), вот правильная UTF16LE кто не может конвертировать - https://bkrs.info/tmp/dsl_utf16LE.rar
2011.09.06
Тема Ответить
8
>>>
Точно, нашел косяк. У второго 卡维地洛 на конце был китайский пробел, поэтому он добавился в словарь в обход триму. Добавил удаление таких пробелов.

Компилятор не смог написать где дублирование.,

IgorF, могу только для 12ой залить. Хотя у меня англо-русская, придется компилировать.
2011.09.05
Тема Ответить
9
>>>
Вышла 46 версия 大БКРС. 2520 новых слов, 6336 исправлений.

Сателлит добавить поленился.
С [m][/m] где одно значение опять напортачил, поставить не забыл, но забыл проверить, в результате опечатался в коде, и ничего не добавилось. В следующей версии сделаю.

Русско-китайский в течении этой версии будет.

Не могу понять что за ошибка вылезает, когда компилишь общим файлом:
Цитата:呼气延长{{Error: Headword "卡维地洛" already processed: "D:\大БКРС_v46_2.dsl", line 1570897. This entry is ignored. (File: "D:\大БКРС_v46_2.dsl", Line: 1673893)}}
Вроде, все чисто если поотдельности конвертировать, слова не дублируются.
2011.09.04
Тема Ответить