11
Я бы на вашем месте не стал тратить лучшие годы жизни и своё зрение на изучение китайского языка, учите на английском, экономисты-управленцы буду всегда востребованы, ввиду того ,что система потребления основа нашей планеты, другое дело интересно ли это вам и видите ли вы свой духовный рост в этом деле
2017.08.31
Ответить
12
2017.08.31Ремонтировщик Я бы на вашем месте не стал тратить лучшие годы жизни и своё зрение на изучение китайского языка, учите на английском, экономисты буду всегда востребованы, ввиду того ,что система потребления основа нашей планеты, другое дело интересно ли это вам и видите ли вы свой духовный рост в этом деле

Так не кто же и не спорит, что юристы, экономисты, программисты, переводчики востребованные профессии во все времена. Вопрос касается спроса и предложения, условия вхождения в профессию, заработанная плата. Так вот, к сожалению, для новичков после университета предложение превышает спрос, поэтому найти более или менее адекватные вакансии, а не "работу за еду" в компании "рога и копыта" практически невозможно.
2017.08.31
ЛС Ответить
13
спасибо всем за советы, пожалуй все же осуществлю задуманное и дай бог все сложится как планирую!

касательно вопроса изучения китайского в 24 или хоть в 67 - важен не возраст, а спрос. Я работаю в большой компании, которая сотрудничает со 110 странами, и скажу вам вот что - каждая делегация, которая посещает нашу компанию, из Китая (в среднем в одной делегации. 10-20 человек) в своём составе имеет 5-10 переводчиков-китайцев, которые идеально или очень хорошо говорят по-русски, и их число постоянно возрастает. Россиян или других носителей русского языка - переводчиков китайского с ними никогда не видел. а делегаций бывает в среднем по 10 в год из разных компаний. так что решать вам тратить ли на этот сложнейший язык своё время.
2017.08.31
ЛС Ответить
14
Вроде бы уже почти 3 года работаю в ВЭД, но такое чувство, что знаний не хватает, и тоже нет определенности в какой сфере себя развивать. Особо остро стоит этот вопрос, когда знаешь, что с китайским языком больше работать не хочешь и по семейным обстоятельствам в Россию не вернешься)
Как что-то в проруби 14
2017.09.01
ЛС Ответить
15
как по мне вы просто пытаетесь отсрочить переход во взрослую жизнь посредством продолжения обучения(категория вечных студентов, я понимаю желание получать вторую вышку - если на работе без нее никак не продвинуться по карьерной лестнице и обычно ее получают параллельно работая и учась на заочке), Вам бы вместо того, чтобы тратить время на обучение бакалавра в китайском ВУЗе - еще один годик поработать(постараться найти вакансию с уклоном в экономику или пойти на курсы параллельно работе, которой Вы уже имеете и сразу искать вакансию по этим направлениям в китайских фирмах. (еще один год - это чтобы потом предоставить опыт работы для оформления китайской рабочей визы) Также непонятно это желание уехать получать еще одну вышку в Китае, а потом ехать получать магистра в Европе.. Сядьте и подумайте хорошо, Вы в итоге где хотите остаться в Европе, в Китае или России? Где прибьет? Слишком туманные планы и цели...
2017.09.01
Ответить
16
Автору топика хочется ответить цитатой Рамсфельда (Дональда) - Если всех слушать, ничего не добьешься.
2017.09.01
ЛС Ответить
17
2017.08.31Великое Сожаление спасибо всем за советы, пожалуй все же осуществлю задуманное и дай бог все сложится как планирую!

касательно вопроса изучения китайского в 24 или хоть в 67 - важен не возраст, а спрос. Я работаю в большой компании, которая сотрудничает со 110 странами, и скажу вам вот что - каждая делегация, которая посещает нашу компанию, из Китая (в среднем в одной делегации. 10-20 человек) в своём составе имеет 5-10 переводчиков-китайцев, которые идеально или очень хорошо говорят по-русски, и их число постоянно возрастает. Россиян или других носителей русского языка - переводчиков китайского с ними никогда не видел. а делегаций бывает в среднем по 10 в год из разных компаний. так что решать вам тратить ли на этот сложнейший язык своё время.

Вот и мне интересно КАК ну КАК у китайцев это получается, что русский и могучий они говорят почти в совершенстве, а у меня с этим китайским вечные проблемы. В чем их секрет?
2017.09.01
ЛС Ответить
18
2017.09.01Kop КАК у китайцев это получается, что русский и могучий они говорят почти в совершенстве, а у меня с этим китайским вечные проблемы.
Насчет вашего китайского не скажу, но ваш русский не идеален.
2017.09.01
ЛС Ответить
19
2017.09.01Kop Вот и мне интересно КАК ну КАК у китайцев это получается, что русский и могучий они говорят почти в совершенстве, а у меня с этим китайским вечные проблемы. В чем их секрет?

Поверь меня, плохие русский говорящие намного больше, надо сознаем что в Китае 1.4 милиарда населении, хоть среди них 100 тысячи владеют русским, тогда те хорошие переводчики которые вы видели, они - TOP в этой сфере.
2017.09.04
ЛС Ответить
20
Здравствуйте!Я учусь на магистратуре в Китае.Пары у меня только один год,потом 1,5 написаниие диссертации.Что подразумевает много свободного времени.Я бы хотела получить второе высшее.Я учусь на стипендии вуза. Могу ли я подать на стипендию ИК или Правительственню на бакалавриат, и получать два образования сразу?
2018.10.31
Ответить